查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a terrace of stylish Victorian houses.是什么意思?
...a terrace of stylish Victorian houses.
一排雅致的维多利亚风格的房屋
相关词汇
terrace
of
stylish
Victorian
houses
terrace
n. 台阶,阶地,阳台,柱廊,门廊,斜坡上房屋间的街巷;vt. 把(如山坡或坡地)修成梯田,给(如房屋)建阳台;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
stylish
adj. 时髦的,流行的,入时的,现代风格的,漂亮的;
Victorian
adj. 维多利亚时代的;n. 维多利亚时代的人;
houses
n. 住宅( house的名词复数 ),议院,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When did you last flirt with him or tease him?
你上次和他调情或挑逗他是什么时候?
Beth was struck by how Naomi took the mistake in her stride.
娜奥米在失误面前表现得处乱不惊,给贝丝留下了深刻印象。
He forced himself to subdue and overcome his fears.
他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
I subscribe to a few favourite charities.
我定期向几个中意的慈善机构捐款。
Usenet is a collection of discussion groups, known as newsgroups, to which anybody can subscribe.
全球新闻网络是由多个被称为新闻组的讨论组组成,任何人都可以注册加入。
The superpowers pledged to maintain symmetry in their arms shipments.
超级大国承诺在武器运输方面要保持数量均衡。
Highly charged emotions have you in a stew.
高度紧张的情绪会让人陷入不安。
He said that Britain would not rejoin the ERM 'until there is much greater symmetry between our economy and other European economies.'
他说在英国经济与其他欧洲国家的经济实现更大的趋同性之前,英国不会重新加入欧洲汇率机制。
Warwick Arts Centre is the second largest Arts Centre in Britain, surpassed in size only by London's Barbican.
沃里克艺术中心是英国第二大艺术中心,规模仅次于伦敦的巴比肯。
Nottingham police last night found what they described as a suspicious package.
诺丁汉警方昨晚找到了他们声称的可疑包裹。
...a suicide bomber.
自杀性炸弹袭击者
The wrong criminal is in the dock either because a genuine mistake has been made or because evidence has been suppressed.
冤案错案的出现,要么是因为确实弄错了,要么是因为证据被隐瞒。
...Guinness and other Irish stouts.
吉尼斯黑啤酒及其他爱尔兰烈性黑啤酒
I'd rather let him stew...
我宁可让他一个人去烦恼。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱