查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Polluted water lessens crop yields.是什么意思?
Polluted water lessens crop yields.
受污染的水源会降低农作物产量。
相关词汇
polluted
water
lessens
crop
yields
polluted
v. 污染( pollute的过去式和过去分词 ),腐蚀;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
lessens
v. 变少( lessen的第三人称单数 ),减少(某事物);
crop
n. 农作物,产量,庄稼,平头;vt. 种植,收割,修剪,剪短;vi. 收成,收获;
yields
n. 产量( yield的名词复数 ),收益量,[财政学]投资实得率;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Somewhere a train whistled...
不知哪里的火车在鸣汽笛。
I adore white chocolate, as it has such a sweet taste and I always feel very wicked when eating it.
我喜欢白巧克力,因为它的口味如此香甜,吃的时候总让我欲罢不能。
He kicked, pushed, and hurled his shoulder at the door. It wouldn't open...
他冲着门又踢又推,还用肩膀撞,但门就是打不开。
I would not, if I were you, be inclined to discuss private business with the landlady...
我要是你,就不会跟房东太太谈私事。
The gulf between them yawned wider than ever...
他们之间的隔阂比以往任何时候都要深。
When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying...
但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。
Chris is so full of artistic temperament you'd never think she was the daughter of a banker...
克丽丝极富艺术气质,你根本想不到她是银行家的女儿。
Travellers need to keep their wits about them.
旅行者需要随机应变。
It was such a brilliant piece of writing.
这真是一篇才华横溢的文章。
The guarantee could be worthless if the firm goes out of business...
如果厂家倒闭,保修单就会变得毫无用处。
Ridiculous! Whoever suggested such a thing?
荒唐!究竟是谁提出了这样的建议?
Fewer than a thousand giant pandas still live in the wild.
只有不到1,000只大熊猫仍然在野外生活。
...thick woollen socks.
厚厚的羊毛袜
I could not forget the wild look in his eyes.
我忘不了他圆睁的双眼。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某