查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ridiculous! Whoever suggested such a thing?是什么意思?
Ridiculous! Whoever suggested such a thing?
荒唐!究竟是谁提出了这样的建议?
相关词汇
ridiculous
whoever
suggested
such
thing
ridiculous
adj. 可笑的,荒谬的,荒唐的,愚蠢的,胡枝扯叶;
whoever
pron. (引导名词性从句)谁,无论谁,任何人,不管谁…;
suggested
adj. 暗示的;v. 建议( suggest的过去式和过去分词 ),暗示,使想起,启示;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I saw other indistinct shapes that stayed out of vision.
我看见另有一些模糊的影子晃了一下就不见了。
A Moroccan fishing vessel and a South Korean cargo ship collided in rough seas.
一艘摩洛哥渔船与一艘韩国货船在波涛汹涌的大海上相撞了。
A terrible wind whipped our faces...
狂风抽打着我们的脸。
...allegations of how she worked in a 'seedy vice den'.
对她在“肮脏淫窝”里如何工作的说法
There is no evidence whatever that competition in broadcasting has ever reduced costs...
没有任何证据表明,广播业的竞争使成本有所降低。
...all the species of birds that had vanished from Iowa.
艾奥瓦州所有消失了的鸟类物种
Waterproofed fabric pants are more expensive than plastic pants.
防水纤维短裤比塑料短裤贵多了。
Many theories on punishment exist, all of which are variations on a theme.
关于惩罚的理论有很多,虽形式略有不同,但其主旨都是一样的。
There were coloured candles which had spread pools of wax on the furniture...
彩色蜡烛在家具上留下一摊摊蜡油。
On the platform, the guard blew his whistle...
平台上的警卫吹响了哨子。
...a town of picturesque whitewashed cottages.
一座座小屋粉刷得洁白而漂亮的城镇
He had wearied of teaching in state universities...
他已经厌烦了在州立大学教书。
The noise vibrated the table.
噪音使桌子颤动起来。
Whip the cream until thick...
搅打奶油直到它变黏稠。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如