查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a tan leather jacket.是什么意思?
...a tan leather jacket.
棕黄色皮夹克
相关词汇
tan
leather
jacket
tan
n. 黄褐色,棕黄色,鞣料,马戏团,晒黑的皮色;vt. (使)晒成棕褐色,鞣(革);vi. 晒成棕褐色;adj. 黄褐色的,棕黄色的,鞣皮的;
leather
n. 皮,皮革,皮革制品;vt. 用皮革包盖,(口)(用皮带等)抽打,制成皮,蒙上皮;adj. 皮的,皮革的,皮革制的;
jacket
n. 短上衣,夹克,土豆皮,书籍的护封,文件套,公文夹;vt. 给…穿夹克,给…装护套,给…包上护封,〈口〉打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A hospital is to fit newborn babies with electronic tags to foil kidnappers...
一家医院计划在新生儿身上安置电子追踪器,防止婴儿被拐卖。
Already they were sweating as the sun beat down upon them.
在阳光的强烈照射下他们已经汗流浃背。
His father has just recovered from heart surgery...
他父亲刚刚从心脏外科手术中康复过来。
Basically, the article can be summarized in three sentences...
这篇文章基本上可以概述为 3 句话。
They were substituting violence for dialogue...
他们在用暴力取代对话。
...an avalanche in the Swiss alps.
瑞士阿尔卑斯山脉的一次雪崩
...last minute efforts by the main political parties to sway the voters in tomorrow's local elections.
主要政党为说服选民在明天的地方选举中投自己一票而作出的最后努力
Mr Clark underwent five hours of emergency surgery.
克拉克先生经受了 5 个小时的外科急救手术。
Scoring three goals in quick succession, he made it 10-8...
在短短的时间内他连进三球,最终以 10 比 8 取胜。
...the extent to which they have been sucked into the cycle of violence.
他们卷入暴力恶性循环的程度
The limbs swell to an enormous size.
四肢肿得不得了。
Their arguments do not withstand the most superficial scrutiny...
他们的论据经不起一点推敲。
Joanna swung back on to the main approach and headed for the airport...
乔安娜猛地调转车头回到主路上,朝机场开去。
Boots made from synthetic materials can usually be washed in a machine.
合成材料制成的靴子通常可以机洗。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记