查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a tan leather jacket.是什么意思?
...a tan leather jacket.
棕黄色皮夹克
相关词汇
tan
leather
jacket
tan
n. 黄褐色,棕黄色,鞣料,马戏团,晒黑的皮色;vt. (使)晒成棕褐色,鞣(革);vi. 晒成棕褐色;adj. 黄褐色的,棕黄色的,鞣皮的;
leather
n. 皮,皮革,皮革制品;vt. 用皮革包盖,(口)(用皮带等)抽打,制成皮,蒙上皮;adj. 皮的,皮革的,皮革制的;
jacket
n. 短上衣,夹克,土豆皮,书籍的护封,文件套,公文夹;vt. 给…穿夹克,给…装护套,给…包上护封,〈口〉打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Ventura river burst its banks, swamping a mobile home park.
本图拉河的河水冲破堤岸,淹没了活动房区。
'Many thanks.' — 'No sweat. Anything else?'...
“非常感谢。”——“没什么,还需要别的吗?”
The railway station was swamped with thousands of families trying to flee the city.
火车站挤满了成千上万想要逃离这座城市的家庭。
In Britain, jazz is losing its elitist tag and gaining a much broader audience.
在英国,爵士乐不再是精英人物的专利,它正吸引着越来越多的听众。
Within minutes the area was swarming with officers who began searching a nearby wood.
几分钟内很多警察就来到了这一地区,开始搜查附近的树林。
She is tall and blonde, with a permanent tan.
她高个儿,一头金发,皮肤黝黑。
Two regiments of cavalry were called out to tame the crowds.
调集了两个装甲兵团去威慑、控制人群。
She was swinging a bottle of wine by its neck...
她正握着瓶颈摇晃一瓶葡萄酒。
Lighting levels should be sufficient for photography without flash...
光照亮度应达到不开闪光灯便可以清楚拍照的程度。
People swarmed to the shops, buying up everything in sight.
人们成群地涌向商店,见什么买什么。
The party has just lost office and with it a substantial number of seats...
该党刚刚竞选失利,同时还失去了许多席位。
The parameters within which life can be sustained on Earth are extraordinarily narrow.
地球上生命可以存活下来的地域范围是非常狭小的。
The very thought brought me out in a cold sweat.
一想到这我就一身冷汗。
South of the Usk, a completely different approach seems to hold sway...
阿斯克以南盛行的似乎是一种完全不同的方式。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记