查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把俄罗斯建成一个超级大国用英语怎么说?
把俄罗斯建成一个超级大国
...building Russia into a super state.
相关词汇
building
Russia
into
super
state
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
Russia
n. (1917年以前的)俄罗斯帝国,现俄罗斯,俄罗斯皮革;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
super
adj. 超级的,极度的,过分的,超等的,极好的,面积的,平方的;n. 特级品,特大号商品;adv. 非常,过分地;v. 用上浆纱布装(书脊),担任跑龙套角色;
state
n. 国家,州,状况,情况,资
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the extent to which they have been sucked into the cycle of violence.
他们卷入暴力恶性循环的程度
You could always substitute a low-fat soft cheese...
你总是可以代之以低脂肪的软奶酪。
All that was left was to plant the roses and wait for nature to do her stuff.
剩下的就只是栽上玫瑰,然后等大自然施展她的神奇魔力。
When the police arrived to tear him off a strip he apologised for all the trouble he'd caused them.
当警察赶到把他狠狠地教训了一番后,他为自己给他们带来的所有麻烦表示道歉。
One prisoner claimed he'd been dragged to a cell, stripped and beaten.
一名犯人声称他曾被拖进一间牢房,全身被脱光并遭到毒打。
Stocks of ammunition were running low.
弹药的库存正在减少。
She could hear the tinny strains of a chamber orchestra.
她能听见室内管弦乐队尖细的旋律。
I could stuff myself with ten chocolate bars and half an hour later eat a big meal.
我可以一口气吃10块巧克力,半小时后再吃一顿大餐。
The nettles stung their legs...
荨麻扎了他们的腿。
...squads of super-fit athletes.
身体超棒的一组组运动员
Resources will be further strained by new demands for housing.
资源将因新的住房需求而变得更紧张。
This won't hurt — you will just feel a little sting.
这不痛——你只会感觉到像被轻轻叮了一下。
...those fortunate enough to have a fairly substantial property to sell.
那些有相当多的固定资产可出售的幸运儿
Once I get on the pitch I know I can do my stuff...
我一上场就知道是我大显身手的时候了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心