查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She undertook the arduous task of monitoring the elections.是什么意思?
She undertook the arduous task of monitoring the elections.
她承担了监督选举的艰巨任务。
相关词汇
she
undertook
the
arduous
task
of
monitoring
elections
she
pron. 她,它;
undertook
v. 担任( undertake的过去式 ),保证,着手,承诺;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arduous
adj. 努力的,艰巨的,难克服的,陡峭的;
task
n. 工作,任务,作业,苦差事;vt. 交给某人(任务),使过于劳累;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
monitoring
n. 监视,控制,监测,追踪;
elections
n. 选举,当选,推举( election的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was no danger of transmitting the infection through operations.
不存在通过手术传播这种传染病的风险。
How far the republics can give practical help, however, is uncertain...
然而,这些共和国究竟能够提供多少切实可行的帮助还未可知。
Much of the wit is lost in translation…
很多诙谐的成分都在翻译中丢失了。
It's a shame the way that the media can twist your words and misrepresent you...
媒体歪曲他人言论、曲解他人意图的做法真是可耻。
The request for money made them feel uncomfortable...
索要金钱让他们有些不安。
Don't blindly trust in the good faith of any government official.
不要盲目信任任何政府官员的诚意。
…the twists and turns of economic policy…
经济政策的一波三折
He fell and twisted his ankle...
他摔倒了,扭伤了脚踝。
A thin twist of smoke curled from the cottage's single chimney.
一缕盘旋的轻烟从农舍唯一的烟囱里缭绕升起。
He needed surgery to cure a troublesome back injury...
他需要做手术来治好烦人的背伤。
Your decision must be translated into specific, concrete actions.
你的决定必须转化为具体明确的行动。
For one thing, he didn't trust his legs to hold him up...
首先,他不相信自己能站起来。
Many drugs were found by trial and error...
很多药物都是通过反复试验才发现的。
I do not expect a war between my country and yours. Truly I do not.
我不希望你我两国之间爆发战争。真的不希望。
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者