查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她承担了监督选举的艰巨任务。用英语怎么说?
她承担了监督选举的艰巨任务。
She undertook the arduous task of monitoring the elections.
相关词汇
she
undertook
the
arduous
task
of
monitoring
elections
she
pron. 她,它;
undertook
v. 担任( undertake的过去式 ),保证,着手,承诺;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arduous
adj. 努力的,艰巨的,难克服的,陡峭的;
task
n. 工作,任务,作业,苦差事;vt. 交给某人(任务),使过于劳累;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
monitoring
n. 监视,控制,监测,追踪;
elections
n. 选举,当选,推举( election的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pressure they put us under was unbelievable...
他们给我们施加的压力之大超乎想象。
Her hands began to twist the handles of the bag she carried...
她双手开始捻弄手提包的拎带。
It was here, the buried treasure, she knew it was.
就在这里,那些埋藏在地下的财宝,她知道就在这里。
He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience...
他刚给了一位声称自己有从业经验的年轻女子一次试用机会。
He was found to be mentally unfit to stand trial…
他被判定精神状况不宜接受审判。
I blame myself and will never be able to trust my instinct again.
我自责,而且今后再也不能相信自己的直觉了。
As with all oily hair treatments, shampoo needs to be applied first.
跟所有油性头发的护理一样,必须要先用洗发露。
Your metabolic rate is the speed at which your body transforms food into energy...
新陈代谢率是身体把食物转换为能量的速度。
This reluctance to move towards a democratic state is typical of totalitarian regimes...
不愿朝民主制国家迈进是极权主义政权的特性。
St Mary's Hospital in Paddington became a self-governing trust this week.
帕丁顿的圣玛丽医院这周成为政府资助的独立经营医院。
...an ugly little hat...
难看的小帽子
I took the car out for a trial on the roads…
我开车上路试驾了一下。
We are now striving hard to establish a transparent parliamentary democracy…
我们现在正努力建立明晰的议会民主制。
…a veterinary surgeon who specialises in the treatment of cage birds.
专门诊治笼养鸟类的兽医
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中