查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He truly loved his children.是什么意思?
He truly loved his children.
他由衷地爱他的孩子们。
相关词汇
he
truly
loved
his
children
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
truly
adv. 真正,精确地,正确地,忠实的,诚实地,正当地;
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President will be drawn into a damaging battle in which his credentials will be on trial.
总统将被卷入一场造成负面影响的争斗中,他的资格会因此受到考验。
I will get in touch with solicitors about this…
我会就此事与律师联系。
We lost touch after that.
我们自那以后就失去了联络。
Much of the wit is lost in translation…
很多诙谐的成分都在翻译中丢失了。
He will go on trial later this month charged with murder…
他将因谋杀罪名在本月晚些时候出庭受审。
The information is electronically transmitted to schools and colleges…
信息通过电子方式传送到各所学校和学院。
James came out of his bedroom, toweling his wet hair...
詹姆斯从卧室出来,用毛巾擦着他湿漉漉的头发。
Its outline roughly forms an equilateral triangle.
它的轮廓大致形成一个等边三角形。
French filmmakers say American remakes are losing something in the translation.
法国电影人说美国翻拍的版本丧失了原作的部分精髓。
'I love him' often translates as 'He's better than nothing'...
“我爱他”经常解释为“有他总比没有强”。
By the third lap Kinkead had touched 289 m.p.h.
到第三圈时,金基德的车速达到了每小时 289 英里。
The men trooped into work with resignation.
男人们被迫只好一伙伙地开始工作。
His family's Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.
家人为他起的广东话绰号意思是Never Sits Still(从来坐不住)。
This is a growing trend.
这是日益显著的趋势。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于