查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They were truly appalling.是什么意思?
They were truly appalling.
他们非常令人震惊。
相关词汇
they
were
truly
appalling
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
truly
adv. 真正,精确地,正确地,忠实的,诚实地,正当地;
appalling
adj. 骇人听闻的,令人震惊的,可怕的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...mosquitoes that transmit disease to humans...
传染疾病给人类的蚊子
He shows me card tricks.
他表演纸牌戏法给我看。
It has touched me deeply to see how these people live...
看到这些人的生活境况,我深受触动。
...negotiations on a new international trade agreement...
有关新国际贸易协定的谈判
The film touches on these issues, but only superficially...
这部电影涉及了这些问题,但却流于表面。
...a troop of enemy cavalry trotting towards the Dutch right flank.
敌方一支骑兵队正冲向荷兰军右翼
…seats that flip out at the touch of a lever.
一按控制杆就会翻开的座位
At university he wrote a bit, did a touch of acting, and indulged in internal college politics.
在大学期间他写过一点东西,小试过表演,并迷恋于校内政治活动。
Allyn was a jeweller by trade...
阿林是珠宝匠。
They called the event 'a tribute to heroes', which was a nice touch...
他们把这一活动称为“向英雄致敬”,这可是加分之举。
Reforming Warsaw's stagnant economy requires harsh measures that would translate into job losses...
重整华沙停滞的经济需要强硬措施,这会造成工作岗位的裁减。
...a guilt that in some sense touches everyone...
在某种意义上影响到每个人的负罪感
The regional governor has been given powers to outlaw strikes and expel suspected troublemakers.
地方长官被赋予禁止罢工、驱逐嫌疑闹事者的权力。
Children would settle disputes by trading punches or insults in the schoolyard...
儿童会通过在操场上对打或互骂的方式解决争端。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖