查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Between 1940 and 1943 he had a string of 62 consecutive victories.是什么意思?
Between 1940 and 1943 he had a string of 62 consecutive victories.
他在 1940 年至 1943 年间连续 62 次获胜。
相关词汇
between
and
he
had
string
of
consecutive
victories
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
string
n. 绳子,带子,线丝,植物纤维,串,[计算机科学]字符串;vt. 上弦,调弦,使排成一行或一系列,绑,系或用线挂起,延伸或扩展;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
consecutive
adj. 连续的,连贯的,[语]表示结果的;
victories
n. 胜利,成功,赢( victory的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She struck a pose, one hand on her hip and the other waving an imaginary cigarette.
她摆了个姿势,一只手叉腰,另一只手夹着一支假想的香烟。
There was a small stream at the end of the garden.
花园的尽头有一条小河。
Then came the recession. Revenues dropped, but the straw to break the camel's back was the war.
之后出现了经济衰退,财政收入下降,但致命的打击还是那场战争。
Every day of sunshine strengthens the feelings of optimism...
每天晒太阳让人心情更加开朗。
...the properties of a material, such as strength or electrical conductivity.
一种材料的特性,比如强度或导电性
'You don't know much about our town, do you?'—'No, I'm a stranger here.'
“你不太了解我们这个镇,是吗?”——“是的,我是外地人。”
The women knew nothing of the dead girl. They were strangers.
女人们都对死去的女孩一无所知。她们互不相识。
His head struck the bottom when he dived into the 6ft end of the pool...
他一头扎进 6 英尺深的游泳池时头撞到池底了。
...a few schools selected for their high standards and their strict discipline.
因教学水平高、纪律严而入选的几所学校
I was impressed by his straightforward intelligent manner.
我很欣赏他的坦率和睿智。
On the strength of those grades, he won a scholarship to Syracuse University.
凭借那些成绩,他赢得了锡拉丘兹大学的奖学金。
...a nuclear strike.
核武器攻击
...a trading empire, with interests that stretched from chemicals to sugar.
从化学制品到食糖均有涉足的贸易帝国
Both of them were afflicted with a rare genetic disease, which struck in their thirties...
他们两个都得了一种罕见的遗传病,这种病在他们30 多岁时发作。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上