查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The question seemed straightforward enough.是什么意思?
The question seemed straightforward enough.
这个问题看起来够简单的。
相关词汇
the
question
seemed
straightforward
enough
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
straightforward
adj. 直截了当的,坦率的,明确的;adv. 直截了当地,坦率地;
enough
adv. 足够地,充足地,十分地;adj. 充足的,足够的;n. 充分,足够,满足;int. 够了;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...fresh salmon steaks.
鲜鲑鱼鱼排
Nearly a year later, it was agreed that Tom would be statemented...
近一年后,汤姆被批准将获得特殊教育。
I could never stomach the cruelty involved in the wounding of animals.
我永远都无法忍受伤害动物时的那种残忍。
The standard of professional cricket has never been lower...
职业板球的水平从来没有这么低过。
As chief executive, he assembled a polished stable of celebrities.
作为首席执行官,他手下云集了一批优雅的名人名士。
The question seemed straightforward enough.
这个问题看起来够简单的。
Despite the steady progress of building work, the campaign against it is still going strong...
尽管建筑施工已在稳步进行,但反对活动仍然高涨。
Their working relationship was stormy at times.
他们在工作中关系有时也闹得很僵。
The police report stated that he was arrested for allegedly assaulting his wife...
警方的报告称,他因涉嫌殴打妻子而被捕。
At the middle of this year the government staged a huge military parade.
今年年中,政府举行了一次盛大的阅兵活动。
'Things are moving ahead.'— I found that statement vague and unclear.
“事情正在取得进展。”——我认为这个说法含糊不清。
Leaders of the Southern states are meeting in Louisville.
南部一些州的领导正在路易斯维尔开会。
His film has caused a stir in America.
他的电影已在美国引起了轰动。
I followed her down the stair.
我跟着她下了楼梯。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖