查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Helen sliced the cake...是什么意思?
Helen sliced the cake...
海伦把蛋糕切成片。
相关词汇
Helen
sliced
the
cake
Helen
n. 海伦(女子名,涵义:火把,光亮的);
sliced
刨切的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cake
n. 蛋糕,糕饼,块状物,沉积物;vt.& vi. (使)结块,(使)胶,涂厚厚的一层;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most of us will know someone who is always learning new skills, or studying new fields.
我们大多数人都会认识某个总是在不停地学习新技术或研究新领域的人。
Poor Donald's been worrying himself silly.
可怜的唐纳德一直在杞人忧天。
He nearly jumped out of his skin when he saw two rats.
他看到两只老鼠,几乎给吓丢了魂。
Scientists have described the Aral sea as the site of the worst ecological disaster on earth...
科学家把咸海描述成地球上最严重的生态灾难发生地。
...seagulls skimming the waves...
掠过浪尖的海鸥
The practice of hanging clothes across the street is a common sight in many parts of the city...
街边晾晒衣服在这座城市的许多地区随处可见。
They saw the man with a little girl skipping along behind him...
他们看见那个男人身后还跟着一个蹦蹦跳跳的小姑娘。
...a thin layer of silicon oxide...
一层薄薄的氧化硅
Magee was set free but British authorities were asked to arrest him on sight.
马吉被释放了,但是英国当局却被要求一见到他就立即逮捕。
When a company keeps making people redundant, those who are left behind might start looking over their shoulder.
当一家公司不停地裁员时,那些留下来的员工也会开始惴惴不安了。
Britain went on to take bronze and then followed it up by winning silver in the World Cup.
英国斩获了铜牌,接下来又赢得了世界杯的银牌。
...foods that offer a significant amount of protein...
富含蛋白质的食物
And now for a look at the travel situation in the rest of the country...
现在再来看一下该国家其他地方的旅游情况。
A hit man had been sent to silence her over the affair.
为了掩盖这件事,已经派出一名职业杀手去杀她灭口。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表