查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...radiation sickness.是什么意思?
...radiation sickness.
辐射病
相关词汇
radiation
sickness
radiation
n. 辐射,放射物,辐射状,分散;
sickness
n. 疾病,恶心,呕吐,弊病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ingrid was busy learning her lines for the next day's shooting...
英格丽德正忙着背诵第二天戏份的台词。
Tennis requires a lot of short sharp movements...
打网球需要做大量快速而剧烈的动作。
He was found beaten and in shock...
发现他被打得休克了。
It's a crying shame that police have to put up with these mindless attacks...
警察得忍受这些无谓的攻击,真是太不像话了。
Machine parts were also being shuttled across the border without authorisation.
机器零部件也在未经批准的情况下出入边境。
...people sheltering illegal immigrants.
为非法移民提供庇护的人们
This is the latest in a series of shocks to the Scandinavian banking system.
这是一系列对斯堪的纳维亚银行系统的冲击中最近的一次。
Many businessmen still find it hard to shake themselves out of the old state-dependent habit.
很多商人发现自己仍然很难摆脱依赖政府的老习惯。
He has had to shoulder the responsibility of his father's mistakes...
他得为他父亲的过错承担责任。
He nodded greetings to Mary Ann and Michael and shook hands with Burke...
他向玛丽·安及迈克尔点头致意,并和伯克握了手。
Others promised to 'shed our blood and sacrifice our lives to oppose the invaders'.
其他人承诺要“抛头颅、洒热血、抗击侵略者”。
You can find out whether they are prepared to share the cost of the flowers with you...
你可以弄清楚他们是否愿意和你一起分担买花的费用。
...the most shameful episode in US naval history.
美国海军最屈辱的一段历史
A neighbor sheltered the boy for seven days.
一个邻居收留了这个男孩在他家藏了 7 天。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人