查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He ate a simple dinner of rice and beans.是什么意思?
He ate a simple dinner of rice and beans.
他晚饭简单地吃了点米饭和豆子。
相关词汇
he
ate
simple
dinner
of
rice
and
beans
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
simple
adj. 简单的,单纯的,易受骗的,天真的;n. 笨蛋,愚蠢的行为,出身低微者;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
beans
n. 豆( bean的名词复数 ),[亦用复数][口语][通常用于否定结构]丝毫,[复数][美国口语]毫无价值的东西,(咖啡树或几种其他植物的)子实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the basement where £150,000 in silver was buried.
埋有 150,000 英镑银币的地下室
The two candidates stood head and shoulders above the rest...
这两名候选人从所有人中脱颖而出。
They fell into step, walking shoulder to shoulder with their heads bent against the rain...
他们开始迈着一致的步伐并肩而行,低着头躲避雨水。
...a bus shelter.
公共汽车候车亭
It promised to be a more difficult undertaking than might appear at first sight...
那项任务可能比乍看之下还要困难。
This youngster is another destined to leave these shores.
这个年轻人是又一个注定要离开这个国家的人。
I fervently hope he recognizes and understands the burden that's on his shoulders.
我热诚地希望他能认识到并懂得自己肩负的重任。
Some of the blame for the disastrous night must be shouldered by the promoters.
筹办方必须为那个灾难性的夜晚承担一部分责任。
No one suspected the anguish he carried on his shoulders...
没人觉察出他所承担的痛苦。
If you have long curly hair, don't shave it off.
如果你有一头卷曲的长发,不要剪掉。
...high-frequency radio signals.
高频无线电信号
When a company keeps making people redundant, those who are left behind might start looking over their shoulder.
当一家公司不停地裁员时,那些留下来的员工也会开始惴惴不安了。
Two more bodies were found nearby after the shooting...
枪击事件后附近又发现了两具尸体。
...a thin layer of silicon oxide...
一层薄薄的氧化硅
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人