查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the BA shuttle to Glasgow.是什么意思?
...the BA shuttle to Glasgow.
飞往格拉斯哥的英国航空公司的航班
相关词汇
the
BA
shuttle
to
Glasgow
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
BA
n. 波黑;
shuttle
n. (织机的)梭子,航天飞机,(缝纫机的)滑梭,短程穿梭运行的飞机(或火车,汽车);vt.& vi. 穿梭般来回移动;vt. 以短程往复方式运送(货物等);vi. 以短程往复式运
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Glasgow
n. 格拉斯哥(英国);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For some months the share price remained fairly static.
有那么几个月,股票价格一直非常地稳定。
She could do nothing to stop him as he shouldered his way into the house...
他使劲往屋子里挤,她根本没法儿阻止他。
I felt we both shared the same sense of loss, felt the same pain.
我觉得我们两个有着共同的失落感,经受着同样的痛苦。
...a wooden house, sheltered by a low pointed roof.
一所有着低矮的尖顶遮风挡雨的木房子
As soon as he got inside, the dog shook himself...
他一进来,狗就开始摇头摆尾。
After forty years in the police force nothing much shocks me...
在警队呆了 40 年后,我对什么都见怪不怪了。
The policemen rushed past him, shouldering him aside...
警察从他身边匆匆而过,把他挤到一边。
The village tribe is friendly and they share their water supply with you...
村里的部落很友善,他们会和你一起分享水源。
It can be beneficial to share your feelings with someone you trust...
向自己信任的人倾诉感情是很有益处的。
...a shelter for homeless women.
收留无家可归的妇女的收容所
A lorry piled with scrap metal had shed its load.
一辆载满废金属的卡车掉货了。
She frees her mass of hair from a rubber band and shakes it off her shoulders...
她解开橡皮筋,将浓密的头发披散在肩头。
He tried to deny it. Shame on him!
他还想抵赖,真不害臊!
She led him to an armchair, with her arm round his shoulder...
她揽着他的肩膀,将他领到一把扶手椅旁。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系