查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...tiny creamy flowers with a powerful scent.是什么意思?
...tiny creamy flowers with a powerful scent.
散发浓香的淡黄色小花
相关词汇
tiny
creamy
flowers
with
powerful
scent
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
creamy
adj. 多乳脂的或似乳脂的,奶油色的;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
powerful
adj. 强大的,权力大的,(药)有效地;adv. 很,非常;
scent
n. 香味,气味,嗅觉,(动物的)臭迹,痕迹,踪迹;vt. 闻到,察觉,发觉,使充满…的气味,发出气味;vi. 发出…的气味,有…的迹象,嗅着气味追赶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You are advised to read the small print of household and motor insurance policies.
建议阅读家庭财产和汽车保险单中的附属细则。
We plot about eight points on the graph.
我们在图表上绘制出大约8个点的曲线。
Put a small amount of the powder into a container and mix with water...
把少量粉末放入容器,加水混合。
...a former Portuguese colony.
以前的葡萄牙殖民地
There was a swimming-pool, cricket pitches, playing fields...
有一个游泳池、几个板球场和运动场。
The timbers of similar houses were painted with pitch.
类似房屋所用的栋木刷了沥青。
Tsvetayeva was possessed by a frenzied urge to get out of Moscow.
茨维塔耶娃内心有一种想要离开莫斯科的狂热冲动。
They were convinced the girls' behaviour was due to possession by the devil.
他们相信了这些女孩之所以有如此举动是因为鬼魂附体。
He was responding to reports of an assassination plot against him.
他正就有关针对他的暗杀阴谋的报道作出回应。
'She's never late. You sure she said eight?' — 'Positive.'
“她从不迟到,你肯定她说的是8点?”——“肯定。”
There's tea in the pot.
壶里有茶。
Absolute terror possessed her...
她恐惧到了极点。
He raised his voice to an even higher pitch.
他把音调抬得更高了。
Her new book is a pointed look at life in a small community, and the position of women within it.
她的新书对狭小社区的生活和其中女性的地位进行了犀利的剖析。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的