查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I mostly wore black or navy trousers.是什么意思?
I mostly wore black or navy trousers.
我大部分时间穿黑色或深蓝色裤子。
相关词汇
mostly
wore
black
or
navy
trousers
mostly
adv. 大部分,多半,主要地,基本上,通常;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
black
adj. 黑(色)的,黑色人种的,黑暗的,不加牛奶的;n. 黑色,黑人,黑颜料,黑暗;v. 使变黑,抵制,拒绝,使变黑暗;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
navy
n. 海军,船队;
trousers
n. 裤子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People are screaming blue murder about the amount of traffic going through their town.
人们对着那些穿越他们城市的川流不息的车辆大呼小叫。
She also narrated a documentary about the Kirov Ballet School.
她还为一部关于基洛夫芭蕾舞学院的纪录片作过解说。
...a Sri-Lankan-born British national.
出生于斯里兰卡的英国国民
The crew are of different nationalities and have no common language.
船员来自不同国家,语言不通。
His job as England manager begins in earnest now his World Cup campaign is in motion...
现在世界杯足球赛的征战工作已经展开,而他作为英格兰队主教练的工作也真正开始了。
He died in mysterious circumstances...
他死得很蹊跷。
The three of them narrate the same events from three perspectives...
他们三人从三个不同的视角讲述了同样的事件。
...the ambitious nature of the programme...
雄心勃勃的计划
...one of your scripts that's been mouldering under the bed for ages...
你的一部在床下尘封已久已经开始腐烂的书稿
'You really don't care, do you?' she said quietly. 'You're just going through the motions.'
“你其实不在意,对不对?”她悄声说,“你就是装装样子而已。”
Her sharp, aggressive tone set in motion the events that led to her downfall.
她那咄咄逼人的尖锐语调拉开了导致她垮台的事件的序幕。
They've been mixing tracks for a new album due out later this year.
他们一直在为定于今年稍后推出的新专辑录制歌曲。
People are supposed to mix, do you understand?...
人们应该互相交际,你明白吗?
They nail shut the front door...
他们把前门钉死了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽