查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...nuclear missiles.是什么意思?
...nuclear missiles.
核弹
相关词汇
nuclear
missiles
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
missiles
n. 导弹( missile的名词复数 ),投射物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's decided to get a look at the house and see if it might be worth buying...
他决定去瞧瞧那座房子,看是否值得买下。
In conclusion, walking is a cheap, safe, enjoyable and readily available form of exercise.
总而言之,散步是一种廉价、安全、愉快的锻炼方式,而且随时随地都可以进行。
Under such circumstances, it is little wonder that they experience difficulties...
在这种情形下,他们遇到困难就不足为怪了。
It's a wonder that it took almost ten years...
这差不多用了10年的时间,真是桩奇事。
After an hour and a quarter's-worth of cleansing, toning and pampering, the difference to the way my skin felt was remarkable.
经过1小时15分钟的清洁、柔肤和精心护理后,我的皮肤摸上去感觉大不一样。
Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her!
布拉德是简的兄弟!怪不得他老是让我想起她呢!
This new ministry was being created with zero assets and zero liabilities.
这个新部委正在筹建,既无资产也无负债。
Janet Magnusson watched his approach without enthusiasm...
珍妮特·马格努森冷冷地看着他走过来。
Everyone knows people who have wormed their way up on old school connections.
每个人都认识一些利用老同学关系向上爬的人。
It took me years to fully recover...
我过了很久才完全康复。
I worm all my birds in early spring...
早春的时候我给我所有的鸟打虫。
Now the worm turns, and his wife Elizabeth chucks him out and takes a lover herself.
现在他妻子伊丽莎白被逼急了,把他撵了出去,自己找了个情人。
I saw yet another doctor...
我又看了一个医生。
I always turn adversity and defeat into victories, but it's probably put ten years on me.
我总是能够扭转逆境,反败为胜,但这可能让我显得老成了10岁。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏