查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The department is reviewing its policy with regard to immunisation.是什么意思?
The department is reviewing its policy with regard to immunisation.
这个部门正在审度其有关疫苗接种的政策。
相关词汇
the
department
is
reviewing
its
policy
with
regard
to
immunisation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
department
n. 部门,部,系,学部,知识范围,车间;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reviewing
v. 检验( review的现在分词 ),复查,写…的评论文章,复习功课,温习功课;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
regard
vt. 认为,注视,涉及,尊敬;vi. 凝视,留意;n. 凝视,留意,尊敬,问候;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
immunisation
n. 免疫(immunization);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He only really started going out with girls at college.
他上大学的时候才真正开始和女孩子约会。
Legends grew up around a great many figures, both real and fictitious.
围绕着许多人物都有传说流传开,有真实的也有虚构的。
This was the real reason for her call...
这才是她打电话的真正原因。
The District Council made a weekly collection of refuse.
区政务委员会每周收取一次垃圾。
They've got to do something about these children because clearly they've gone off the rails.
他们必须得管管这些孩子了,因为他们实在太不像话了。
We have no quarrel with the people of Spain or of any other country...
我们和西班牙以及其他国家的人民并无分歧。
Her fingernails are bitten to the quick.
她的手指甲都被咬秃了。
While some of his peers might quarrel with the title, his credentials remain impressive.
尽管他的一些同龄人也许并不认同这个称号,他的资历仍然令人钦佩不已。
I'll put the rest in the bank for a rainy day.
我要把余款存入银行以备不时之需。
Is this guy for real?
这家伙是来真的吗?
Already her mind was racing ahead to the hundred and one things she had to do...
她的脑子已经急速地转动起来,思考自己必须做的那一大堆事。
But there must be no talk of final victory; rather, the long, hard slog to a solution...
但是这还谈不上是最后的胜利;而是长期、艰难地寻找解决方法的过程。
If it's all the same to you, I'd rather work at home...
如果对你来说没什么差别,我宁愿在家中工作。
As regards the war, Haig believed in victory at any price.
至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为