查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The department is reviewing its policy with regard to immunisation.是什么意思?
The department is reviewing its policy with regard to immunisation.
这个部门正在审度其有关疫苗接种的政策。
相关词汇
the
department
is
reviewing
its
policy
with
regard
to
immunisation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
department
n. 部门,部,系,学部,知识范围,车间;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reviewing
v. 检验( review的现在分词 ),复查,写…的评论文章,复习功课,温习功课;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
regard
vt. 认为,注视,涉及,尊敬;vi. 凝视,留意;n. 凝视,留意,尊敬,问候;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
immunisation
n. 免疫(immunization);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Twenty million years ago, Idaho was not the arid place it is now. Rather, it was warm and damp, populated by dense primordial forest...
2,000万年前,爱达荷州并不像现在这样干旱。相反,那时的爱达荷州温暖潮湿,有大片的原始森林。
I rather think he was telling the truth...
我倒觉得他讲的是真话。
'Oh, he's quite a character,' Sean replied...
“喔,他真是个了不起的人,”肖恩回答说。
He took one last quick look about the room...
他朝房间匆匆扫了最后一眼。
I was doing quite well, but I wasn't earning a lot of money...
我干得还算不错,可是挣的钱却不算多。
In the 10 years I raced in Europe, 30 drivers were killed...
在我10年的欧洲赛车生涯中,有30名车手丧生。
I have a very high regard for him and what he has achieved...
我非常钦佩他的为人和成就。
If it's all the same to you, I'd rather work at home...
如果对你来说没什么差别,我宁愿在家中工作。
...frocks hanging from a rail...
挂在横杆上的连衣裙
The objective would be to recycle 98 per cent of domestic waste...
目标是对 98%的生活垃圾进行回收利用。
Ministers will push the case for opening the plant...
部长们将极力劝说人们接受开办工厂一事。
This was the real reason for her call...
这才是她打电话的真正原因。
I grew up in rather unusual circumstances...
我在非同寻常的环境下长大。
The president traveled by rail to his home town.
总统坐火车回到了他的家乡。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵