查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“这桩买卖真让人难以置信,绝对合算。”用英语怎么说?
“这桩买卖真让人难以置信,绝对合算。”
'It's a fabulous deal, a real bargain.'
相关词汇
fabulous
deal
real
bargain
fabulous
adj. 极好的,极妙的,(美貌)惊人的,寓言般的,难以置信的;
deal
vt. [牌戏]分,分配,经营,施予;n. (一笔)交易,许多,待遇,发
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
bargain
n. 契约,协定,交易,特价商品,便宜货;vt. 做交易;vi. 讨价还价,达成协议;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...sinister dark greens and purples.
不祥的暗绿色和紫色
Dave pulled a back muscle and could barely kick the ball...
戴夫背部拉伤,几乎没法踢球。
Already her mind was racing ahead to the hundred and one things she had to do...
她的脑子已经急速地转动起来,思考自己必须做的那一大堆事。
That's a general British failing. In the USA it's quite different...
那是英国人的普遍缺点。在美国,情况就大不一样了。
...frocks hanging from a rail...
挂在横杆上的连衣裙
She gripped the hand rail in the lift.
她紧紧抓着电梯里的扶手。
...pumpkin pie.
南瓜馅饼
My dream was interrupted by the most awful racket coming through the walls...
我的睡梦被隔壁极为恼人的吵闹声给搅了。
I reached across the table and squeezed his hand...
我把手伸到桌子的另一边,捏住他的手。
While some of his peers might quarrel with the title, his credentials remain impressive.
尽管他的一些同龄人也许并不认同这个称号,他的资历仍然令人钦佩不已。
The government plans to transfer some 30,000 government jobs from Paris to the provinces.
政府计划将3万个左右的政府职位从巴黎转移到外省。
It had made some rather bad mistakes which I thought should be corrected...
它犯了一些相当严重的错误,我觉得应该加以纠正。
Arvo avoided committing himself. 'I'm afraid that's not my province,' he replied...
阿尔沃不想作出承诺,“恐怕那不归我管,”他回答说。
He pulled his arms out of the sleeves...
他把胳膊从袖子里抽出来。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的