查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the painful transition to democracy...是什么意思?
...the painful transition to democracy...
向民主的艰难转变
相关词汇
the
painful
transition
to
democracy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
painful
adj. 痛苦的,(肉体)疼的,费力的,(工作)困难的,讨厌的,使人厌烦的;
transition
n. 过渡,转变,变迁,[语]转换,[乐]变调;v. 转变,过渡;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
democracy
n. 民众,民主国家,民主主义,民主政治;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boy's knowledge was out of the ordinary...
这个男孩懂得的知识非比寻常。
I once went camping at Lake Darling with a friend...
我曾和一位朋友在达令湖畔露营。
I feel terribly sleepy all at once...
我突然觉得特别困。
They don't yet have a country to call their own...
他们还没有自己的国家。
...a series of airforce strikes that put paid to the General's hopes of fighting on...
一连串空中打击粉碎了那位将军继续战斗的希望
...shuffle the pack.
洗牌
The owner of the store was sweeping his floor when I walked in...
我进去的时候这家商店的店主正在扫地。
...a pack of cards.
一副纸牌
We all know that when we exert ourselves our heart rate increases.
我们都知道太卖命了会导致心跳加速。
I had told people what he had been doing, so now the police were onto him.
我已将他的所作所为告诉了别人,因此现在警方正在追查他。
They are offering farmers $2.15 a bushel for corn...
他们向农民出价每蒲式耳2.15美元收购玉米。
We arranged a special social event once a year to which we invited our major customers.
我们每年举办一次专门的社交活动,邀请重要客户出席。
All at once there was someone knocking on the door.
忽然有人敲门。
The culture minister once ran a theatre...
这位文化部长曾经经营过一家剧院。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动