查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the painful transition to democracy...是什么意思?
...the painful transition to democracy...
向民主的艰难转变
相关词汇
the
painful
transition
to
democracy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
painful
adj. 痛苦的,(肉体)疼的,费力的,(工作)困难的,讨厌的,使人厌烦的;
transition
n. 过渡,转变,变迁,[语]转换,[乐]变调;v. 转变,过渡;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
democracy
n. 民众,民主国家,民主主义,民主政治;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My wife decided I should have my own shop...
我妻子决定让我自己开店。
My daughter comes to visit me once every fortnight.
我女儿每两周来看我一次。
Renshaw reveals 20 bizarre ways in which women have got their own back on former loved ones.
伦肖揭示了20种女性用来报复旧情人的离奇手段。
The Macedonian question had failed to get on to the agenda...
马其顿问题没能列入议事日程。
The players emerged onto the field...
运动员入场了。
Every pet owner knows their animal has its own personality...
宠物的主人都知道它们有自己的个性。
'Once upon a time,' he began, 'there was a man who had everything.'...
“很久很久以前,”他开始说道,“有这么一个人,他应有尽有。”
Sampras awaits the results of a bone scan on a painful left shin.
桑普拉斯等待着疼痛的左腿胫骨的骨骼扫描结果。
We arranged a special social event once a year to which we invited our major customers.
我们每年举办一次专门的社交活动,邀请重要客户出席。
He called together all his employees and announced that the manager was none other than his son.
他把所有的员工召集到一起,宣布经理不是别人,正是他的儿子。
He turned the pages of his notebook...
他翻着笔记本。
Hundreds of thousands of people packed into the mosque...
几十万人挤进了那座清真寺。
Her glands were swollen and painful...
她腺体肿痛。
Since that evening I haven't once slept through the night...
从那天晚上之后,我没有睡过一次安稳觉。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步