查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们喜欢自己作决定。用英语怎么说?
他们喜欢自己作决定。
They enjoy making their own decisions...
相关词汇
they
enjoy
making
their
own
decisions
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
enjoy
vt. 享有,享受,欣赏,喜欢,使过得快活;vi. 使过得快活;
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
own
n. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
decisions
n. 决定( decision的名词复数 ),果断,决议,(法院的)判决;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I once went camping at Lake Darling with a friend...
我曾和一位朋友在达令湖畔露营。
Since that evening I haven't once slept through the night...
从那天晚上之后,我没有睡过一次安稳觉。
We once walked across London at two in the morning...
我们曾在凌晨两点步行穿过伦敦。
It was in 1982 that his name was first brought to our notice.
他的名字第一次引起我们注意是在1982年。
They manage a company offering advice on mergers and acquisitions...
他们经营着一家为兼并收购业务提供咨询的公司。
I tried not to take any notice at first but then I was offended by it.
起初我尽量不予理会,但后来我被惹恼了。
The communique gave no other details.
这份公报并未透露其他细节。
Well, whatever he says you can bet he's thinking the opposite...
呃,不管他说什么,你都可以肯定他想的完全是另一套。
The Daily Express describes Dr Carey as a pretty tough nut.
《每日快报》把凯里医生说成是特别难对付的家伙。
The offer of talks with Moscow marks a significant change from the previous western position...
提议与莫斯科举行会谈标志着西方立场的重大转变。
...when the photographer sets off onto the moors...
摄影师动身踏入高沼时
I feel terribly sleepy all at once...
我突然觉得特别困。
...the reigning Olympic champion.
现任奥运会冠军
We have to resolve this matter once and for all...
我们必须彻底解决这一问题。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜