查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I never learned to swim and neither did they...是什么意思?
I never learned to swim and neither did they...
我从没学过游泳,他们也没有。
相关词汇
never
learned
to
swim
and
neither
did
they
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
learned
adj. 有学问的,博学的,学术上的,精通某门学问的;v. 学习(learn的过去式和过去分词),得知;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
swim
v. 游泳,游动,旋转,眩晕;n. 游泳;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
neither
adj. (两者)都不的;pron. 两者都不;adv. 两个都不,既不…也不;conj. 也不,既不;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My family home is in York-shire and they don't want to move...
我家人住在约克郡,他们不打算搬家。
He was a kid really, not more than eighteen or nineteen.
他实际上还是个孩子,最多不过十八九岁。
He moved from being an extramural tutor to being a lecturer in social history...
他原先是一名校外辅导老师,后调入学校讲授社会史。
Events are moving fast...
事件进展迅速。
Everyone thought I was mad to go back, but I wouldn't be moved.
大家都认为我回去是很不明智的,但我不会动摇。
...a small parcel of necessaries tied up in a handkerchief and carried on a stick.
用手绢包好挑在棍子上的一小包生活必需品
It was a moving moment for Marianne.
对玛丽安娜来说,那是动人的一刻。
The president was moved to come up with these suggestions after the hearings.
听证会促使总统想出了这些建议。
Someone has got to get things moving.
应该有人牵头把事情做起来。
Don't wait for others to make the first move: invite friends to visit you.
别等别人先主动,要先邀请朋友到家来。
The gallery has mounted an exhibition of art by Irish women painters.
画廊已举办了一场爱尔兰女画家的作品展。
I am working with mostly highly motivated people...
和我共事的人大多积极性极高。
Each box requires no more than a few hours of labor to build...
做成一个盒子不超过几个小时。
Hunter knew nearly all of this already...
这事亨特几乎已全知道了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖