查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对玛丽安娜来说,那是动人的一刻。用英语怎么说?
对玛丽安娜来说,那是动人的一刻。
It was a moving moment for Marianne.
相关词汇
it
was
moving
moment
for
Marianne
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
moving
adj. 活动的,可移动的,搬家的,搬运的,感人的;v. move的现在分词;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Marianne
n. 玛丽安(法兰西共和国或其政府的绰号,因以女性为其化身,故名);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The poll has a margin of error of plus or minus 5 per cent.
民意测验有上下5%的误差率。
It was punk that first moved him to join a band seriously...
最初是朋克摇滚乐促使他正式加入了乐队。
She moves in high-society circles in London...
她时常出入伦敦的上流社会。
He mounted his horse and rode away...
他骑上马走了。
The president was moved to come up with these suggestions after the hearings.
听证会促使总统想出了这些建议。
They pay full rates. Mind you, they can afford it...
他们付全价,请注意,他们是付得起的。
The heart monitor shows low levels of consciousness.
心脏监测器显示患者神志不清。
Bob became more and more furious...
鲍勃火气越来越大。
The support for the fence is mounted on an extension to the table.
篱笆的支撑部分安装在桌子延长出的地方。
...an engineer who was moonlighting as a taxi driver...
兼职开出租车的工程师
Jack never wanted to stay in one place for very long, so they were always on the move.
杰克从不想在一个地方呆太久,所以他们总在奔波辗转。
Like many parents, I am in two minds about school uniforms...
跟许多家长一样,我对是否该穿校服也拿不定主意。
A man in a crash helmet was mounting a motorbike...
一位戴头盔的男子正跨上摩托车。
It's a bit misty this morning...
今晨有薄雾。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖