查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She's obsessively tidy, always hoovering and polishing.是什么意思?
She's obsessively tidy, always hoovering and polishing.
她有洁癖,整天不是用吸尘器吸尘,就是擦来擦去。
相关词汇
obsessively
tidy
always
hoovering
and
polishing
obsessively
adv. 使人着迷地,着魔地,困扰地,过分地;
例句
Collins English Dictionary defines a workaholic as 'a person
obsessively
addicted to work'.
《柯林斯英语词典》给“工作狂”一词下的定义是“一个过分沉溺于工作中的人”。
tidy
adj. 整洁的,整齐的,(数量)相当大的,相当好的,健康的;n. 盛零碎物品的容器,椅子的背罩;vt.& vi. 使整洁,弄整齐,使有条理,整理,收拾;
例句
This machine is designed to save you effort, and keep your work surfaces
tidy
into the bargain...
这种机器既省力,又能保持工作台面的整洁。
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
hoovering
v. 用真空吸尘器打扫( hoover的现在分词 );
例句
She's obsessively tidy, always
hoovering
and polishing.
她有洁癖,整天不是用吸尘器吸尘,就是擦来擦去。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
polishing
n. (大理石雕像,铜版等)磨[抛,擦,打]光,磨料;v. (使)光滑,擦亮( polish的现在分词 ),修正,文饰,(涂蜡等)打光滑;
例句
...instruments for cleaning and
polishing
teeth...
清洗和抛光牙齿的器械
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Upon the utterance of this word, Dan and Harry exchanged a quick, meaningful look.
这句话一出口,丹和哈里马上交换了一个意味深长的眼神。
He had no sense of rhythm whatsoever...
他没有任何节奏感。
There was no need for him to elucidate.
他不需要解释。
Our sleep pattern is a barometer to our psychological well-being.
我们的睡眠模式是心理健康的晴雨表。
...65.5 million tonnes of coal...
6,550 万公吨煤
George said, 'Ida, how are you?' She frowned for a moment and then recognition dawned. 'George Black. Well, I never.'...
乔治说:“艾达,你好吗?”她皱了一会儿眉头,然后才认出他。“乔治·布莱克,噢,我一直都不好。”
People should be free to express their individuality...
人们应该能自由表达他们的个性。
Here is an actress who could have her pick of any part...
这是一个角色任她挑选的女演员。
Daniel Boone, the great hero figure of the frontier...
丹尼尔·布恩——西部伟大的英雄形象
Getting there would take hours.
去那里要花很长时间。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的