查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the lofty disdain he often expresses for his profession.是什么意思?
...the lofty disdain he often expresses for his profession.
他常在言语间流露出来的、对其职业不屑一顾的傲慢态度
相关词汇
the
lofty
disdain
he
often
expresses
for
his
profession
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lofty
adj. 高耸的,巍峨的,高尚的,傲慢的;
disdain
n. 鄙视,轻蔑;vt. 鄙视,不屑于做,不愿意做;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
expresses
n. 快车( express的名词复数 ),<英>快运,[E-]快报,快件服务;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
profession
n. 职业,专业,同行,宣称,信念,信仰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The country has no access to foreign loans or financial aid...
该国得不到任何外国贷款或经济援助。
He almost manages to scrape a living as an artist.
他靠当艺术家来勉强混口饭吃。
Thereafter, the military remained the locus of real power.
自此之后,军方一直掌握着实权。
A boutique and beauty salon are conveniently located within the grounds.
时装店和美容院就在区内,非常方便。
The three men seemed to have finished loading the truck...
这3名男子似乎已把东西往卡车上装载完毕。
When I was little I was very hyperactive.
我小时候异常好动。
High blood pressure imposes an extra load on the heart.
高血压会给心脏增加额外的负担。
...the last indigenous people to live by hunting...
最后一个狩猎为生的土著民族
I knew how to load and handle a gun...
我知道怎么上子弹,也知道枪怎么用。
In the beginning he had felt well, but little by little he was becoming weaker...
一开始他感觉很好,但慢慢地就变虚弱了。
The two men loathe each other...
两个男人互相看不顺眼。
...the story of the farming family she lodged with as a young teacher...
她还是一名年轻教师时所寄宿的那个农家的故事
...twenty miles north of Loch Ness.
尼斯湖以北20英里
They trained in the jungle using live ammunition.
他们在丛林中接受真枪实弹的训练。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的