查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...journalistic descriptions of countries she visited.是什么意思?
...journalistic descriptions of countries she visited.
对她到访过的国家的新闻记述
相关词汇
journalistic
descriptions
of
countries
she
visited
journalistic
adj. 新闻工作者的,新闻业的;
descriptions
n. 描述( description的名词复数 ),形容,种类,类型;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
countries
n. 国家( country的名词复数 ),国土,郊外,地区;
she
pron. 她,它;
visited
v. 访问( visit的过去式和过去分词 ),探望,参观,游览;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A series of setbacks have put the whole project in jeopardy.
一系列的挫折使整个项目面临失败。
The rival political parties are already jockeying for power...
相互竞争的政党已经在耍各种手段争权夺势了。
Her private jet landed in the republic on the way to Japan...
她的私人喷气式飞机在前往日本的途中降落在该共和国境内。
I'm not afraid of a fair fight but this is beginning to get beyond a joke.
“我不怕公平地打上一架,但是这玩笑有点儿开过头了。”
There was something out of joint in the situation. Something was strange...
情况有点儿不太正常。有些事有点儿古怪。
...yellow cucumbers in great glass jars.
存放在大玻璃罐里的黄瓜
She was jolly well not going to let them get away with it.
她肯定不会在这件事上就这么放过他们。
They will try to jam the transmissions electronically.
他们会试图用电子信号对发射进行干扰。
The caffeine in coffee can jangle the nerves.
咖啡中的咖啡因会使神经紧张。
...a large bowl of jelly.
一大碗果冻
We spent an hour jostling with the crowds as we did our shopping...
我们购物的时候,花了1个钟头在人群中挤来挤去。
You're jealous because the record company rejected your idea.
你之所以妒忌是因为唱片公司拒绝接受你的想法。
'What's the matter with you, Simon?' Curly said. 'Can't you take a joke?'
“西蒙,你怎么回事?”柯利说。“你难道开不起玩笑么?”
He was a newspaperman for The New York Times and some other journals.
他是个记者,为《纽约时报》和其他一些报刊撰稿。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于