查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sara confided to her journal...是什么意思?
Sara confided to her journal...
萨拉在日记中倾诉心事。
相关词汇
Sara
confided
to
her
journal
Sara
n. 萨拉族(在中非共和国乌斑吉河附近),萨拉人;
confided
v. 吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 ),(向某人)吐露(隐私、秘密等);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
journal
n. 日报,日志,日记,定期刊物,期刊,杂志,[会计]分类账;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I wish I had your courage, Michael, to make a joke of it like that.
我真希望能有你那样的勇气,迈克尔,能把事情那么一笑置之。
As they reached the start-finish line Prost jinked right and drew abreast.
当他们接近起止线时,普罗斯特猛向右转,两辆车并排驶过了终点。
She joined a dance company which took her around the world.
她加入了一个舞蹈团,到世界各地去演出。
The second time he fired his gun jammed...
他开第二枪时枪卡壳了。
The wagon jolted again...
货车又开始颠簸起来。
She frowned at him, only half-jokingly.
她半开玩笑地冲他皱了皱眉。
He has jeopardised the future of his government...
他的行为已经危及到他这届政府的未来。
Officials feared that any public announcements would only increase market jitters.
政府官员担心任何公开声明只会加重市场恐慌。
They had a few jars together.
他们一起喝了几杯。
Save major painting jobs for the spring or summer.
把主要的油漆活儿留到春天或夏天干。
He was jamming with his saxophone.
他在即兴吹奏萨克斯管。
Thousands have lost their jobs...
数以千计的人失业了。
There was something out of joint in the situation. Something was strange...
情况有点儿不太正常。有些事有点儿古怪。
Giving an arsonist a lighter is beyond a joke...
把打火机交给纵火犯简直是不可理喻。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物