查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这真荒谬,简直是可悲、可笑。用英语怎么说?
这真荒谬,简直是可悲、可笑。
It's ridiculous, it's pathetic, it's a joke...
相关词汇
ridiculous
pathetic
joke
ridiculous
adj. 可笑的,荒谬的,荒唐的,愚蠢的,胡枝扯叶;
pathetic
adj. 令人同情的,可怜的,又笨又可怜的,无价值的,荡气回肠;
joke
n. 笑话,玩笑,笑柄,笑料;vt.& vi. 开玩笑,戏弄,闹着玩,说着玩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of callers jammed the BBC switchboard for more than an hour...
在一个多小时内,成百上千的来电使得英国广播公司的总机应接不暇。
Once I'm in America I can get a job...
我一到美国就能找到工作。
Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him...
他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。
She joined a dance company which took her around the world.
她加入了一个舞蹈团,到世界各地去演出。
Telephone operators joined the strike and four million engineering workers are also planning action...
电话接线员加入了罢工的行列,400万工程技术工人也在计划采取行动。
The song was written in a light-hearted jocular way.
这首歌的风格轻松愉快、诙谐风趣。
The ship jarred a little...
船微微震动了一下。
He saw her jab her thumb on a red button — a panic button...
他看到她用拇指按了一个红色按钮——紧急呼叫按钮。
The car parks are joined by a footpath.
停车场中间有一条人行道。
Her sister-in-law's nose is a little out of joint.
她嫂子有点儿心烦。
The rival political parties are already jockeying for power...
相互竞争的政党已经在耍各种手段争权夺势了。
...Allahabad, where the Ganges and the Yamuna rivers join.
安拉阿巴德,恒河和亚穆纳河的交汇之处
There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry.
没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的团结了。
The crew jettisoned excess fuel and made an emergency landing.
机组人员丢弃了多余燃料,紧急着陆。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定