查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...infectious diseases such as measles...是什么意思?
...infectious diseases such as measles...
类似麻疹这样的传染病
相关词汇
infectious
diseases
such
as
measles
infectious
adj. 传染的,有传染性的,易传染的,有感染力的;
例句
Laughter is one of the most
infectious
expressions of emotion...
笑是最具感染力的情感表达方式之一。
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
例句
The biology of these
diseases
is terribly complicated.
这些疾病的机理极其复杂。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
measles
n. <医>麻疹,[兽](牛,猪的)囊虫病,[摄]斑点,<美俚>梅毒,麻疹的红斑点;
例句
The
measles
is caused by a kind of specific epiphyte.
麻疹是由一种特殊的真菌引起的.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These factories have displaced tourism as the country's largest source of foreign exchange...
这些工厂已取代旅游业成为该国最大的外汇来源。
The music is irresistible.
音乐非常好听,令人难以抗拒。
She wrote to her aunt in America...
她给远在美国的姨妈写了封信。
Babies lose heat much faster than adults, and are especially vulnerable to the cold in their first month.
婴儿散热比成年人快得多,在出生后的头一个月特别容易感冒。
With its unique heating element it makes perfect coffee.
其独特的电热元件使它能够煮出非常美味的咖啡。
Many of us may be eating food containing GM ingredients without realising it.
我们很多人可能正在食用含有转基因成分的食物而不自知。
When he went upstairs five minutes later, she was fast asleep.
他5分钟后上楼时,她已睡熟。
...an updated version of his book...
他的书的最新版本
Police raided five houses in south-east London and recovered stolen goods...
警方突击搜查了伦敦东南区的5幢房屋,找到了失窃物品。
The waitress brings over some congratulatory glasses of champagne, courtesy of the restaurant...
女侍者端来几杯饭店赠送的用来庆祝的香槟。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列