查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a dense, indigestible and wordy book.是什么意思?
...a dense, indigestible and wordy book.
一本冗长难懂的厚书
相关词汇
dense
indigestible
and
wordy
book
dense
adj. 密集的,稠密的,浓密的,浓厚的,愚钝的;
indigestible
adj. 难消化的,无法消化的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wordy
adj. <贬>冗长的,唠叨的,絮叨,数黑论黄;
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am deeply indebted to him for his help.
我非常感激他对我的帮助。
Political exiles had not been given indemnity from prosecution.
政治流放犯没有得到免予起诉的保护。
...her disastrous incursion into the property market.
她非常不明智地转入房地产市场
The engine began to sound very loud indeed...
发动机开始发出极大的声响。
The report accuses the judicial system of inconsistency and partiality.
报告指责司法系统执法前后不一且有失公正。
...the almost absurd incongruity between her wealth and her lifestyle.
她的财富与生活方式之间几近荒谬的不相称
...armed incursions into border areas by rebel forces.
叛军武装入侵边境地区
The birds returned to their nests and continued to incubate the eggs.
鸟儿回到巢里继续孵卵。
It is incumbent upon all of us to make an extra effort.
我们所有人都必须加倍努力。
The opposition says the legislation was drafted with indecent haste.
反对人士认为该法律的起草太过草率。
Can you come at 10.30? I know it's inconvenient for you, but I must see you...
你能 10 点半来吗?我知道你不方便,但是我必须见你。
...a handsome woman of indefinite age.
年龄不明的端庄女子
The virus can incubate for up to ten days after the initial infection.
病毒在初次感染以后可以潜伏长达 10 天。
Dreams can help indicate your true feelings...
梦可以反映你的真实感情。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某