查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I have never seen such horrific injuries...是什么意思?
I have never seen such horrific injuries...
我从来没有见过如此严重的伤势。
相关词汇
have
never
seen
such
horrific
injuries
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
例句
He did
have
a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
例句
Holiday spots have
seen
a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action.
各个度假点重又呈现出一派兴旺景象,旅游业的龙头老大们都在争着分一杯羹。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
horrific
adj. 令人恐惧的,可怕的,恐怖的,令人毛骨悚然的;
例句
The real picture is more
horrific
and stronger but one must conjure up all the associative thoughts and emotions it evokes.
真实的画面更恐怖也更震撼,但是它带来的种种感受和情绪需要你自己去联想。
injuries
n. 伤害,损害( injury的名词复数 ),受伤处;
例句
The houses were set afire but there were only minor
injuries
to seven personnel...
房子着火了,但是只有7位职员受轻伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Voters are due to go to the polls on Sunday to elect a new president...
选民应于星期日前往投票站选举新总统。
They enjoyed an especially benign climate...
他们那里的气候非常宜人。
...those who manage to reach the comparative safety of Fendel...
达到“芬司匹利”药品相对安全标准的那些药
...a country rich in copper, cobalt and diamonds.
铜、钴和钻石资源丰富的国家
Police moved in to separate the two groups...
警方介入进来,将两拨人分开。
The job went to Yuri Skokov, a capable administrator.
尤里·斯科科夫得到了这份工作,他是一位能干的管理人员。
Claire, a poisoner? Don't make me laugh — She was just a lousy cook.
克莱尔投毒?别逗了。她只不过厨艺很差罢了。
He was rightly suspicious of meeting me until I reassured him I was not writing about him...
当然他很不放心见我,直到我再一次向他保证我不是在写他。
If I was your wife I would poison your coffee.
如果我是你老婆,我会在你的咖啡里下毒。
He wishes the government would be more attentive to detail in their response.
他希望政府的回应能更加关注细节。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道