查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the rich heritage of Russian folk music.是什么意思?
...the rich heritage of Russian folk music.
俄罗斯民间音乐的丰富遗产
相关词汇
the
rich
heritage
of
Russian
folk
music
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
heritage
n. 遗产,继承物,传统,文化遗产;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Russian
adj. 俄国的,俄罗斯的,俄语的;n. 俄国人,俄罗斯人,俄语;
folk
n. 民族,人们,〈口〉家属,亲戚,民间音乐;adj. 民间的,普通平民的,流传民间的,普通百姓的;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is the bitch from hell.
她是个坏得冒水的泼妇。
...ostrich hens.
雌性鸵鸟
...the 236 revolutionary prisoners whose names are listed herewith...
236名革命囚犯,名单附在本材料中
Unfortunately, bad news has come hard on the heels of good...
很遗憾,好消息的后面紧跟着就是坏消息。
...where we have come from, where we are going to, or what our purpose here is, if any...
我们从哪里来,到哪里去,或者倘若我们活在人世间有何目的的话,这个目的是什么
Stefano used a motor cycle to herd the sheep...
斯特凡诺骑一辆摩托车放羊。
The children give her hell, particularly the older boys.
这些孩子让她吃足了苦头,特别是那些年龄大一点的男孩子。
They've been going hell for leather, trying to record as much as they can.
他们动作飞快,想尽量多录一点。
The hip-hugging black and white polka-dot dress was the height of fashion...
黑白圆点花纹的紧身连衣裙当时是最时尚的。
Lambert gave Luckwell a hefty shove to send him on his way.
兰伯特用力推了勒克韦尔一把,把他送上了路。
They reported that clouds are an important and heretofore uninvestigated contributor to the climate.
他们报告说,云是影响气候的一个重要因素,但迄今为止没有进行过研究。
The historic building is as much part of our heritage as the paintings.
这座历史建筑和这些画一样,都是留给我们的文化遗产的一部分。
I have here at my side Mr. Glenn Williams...
我身边这位是格伦·威廉斯先生。
He's a child from hell...
他是个坏透了的小孩。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱