查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was insulted and heckled mercilessly...是什么意思?
He was insulted and heckled mercilessly...
他遭到无情的羞辱和诘问。
相关词汇
he
was
insulted
and
heckled
mercilessly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
insulted
v. 侮辱,冒犯( insult的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
heckled
v. 责问演说者,对…起哄( heckle的过去式和过去分词 );
mercilessly
adv. 无情地,残忍地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Weber gave a fair hearing to anyone who held a different opinion.
韦伯让持不同意见的人都能有机会发表意见。
I heard the most heartrending screams and moans.
我听到了最让人揪心的尖叫和呻吟。
Several brokers have had a change of heart about prospects for the company...
几位经纪人对该公司前景的看法已经有所改变。
I couldn't believe they were so heartless...
我无法相信他们竟如此狠心。
Father Auberon's Academy Club positively heaved with dashing young men.
父亲奥伯龙的“学院俱乐部”里真的是有为青年济济一堂。
...a busy dentists' practice in the heart of London's West End.
位于伦敦西区中心的一个繁忙的牙科诊所
I know in my heart of hearts that I am the right man for that mission.
我心里深知我是完成那项任务的合适人选。
I don't think you've ever heard Doris talking about her emotional life before...
我想你以前从未听过多丽丝谈自己的感情生活。
...the rumours I've been hearing about for years...
多年来我一直听说的一些谣言
He is a bit of a tearaway but his heart is in the right place.
他是有点像个阿飞,但心眼儿不错。
Why the change of heart?
为什么变了态度?
Worst-hit areas were Tory heartlands in London and the South-East.
受影响最严重的是伦敦及英国东南部的保守党核心势力地区。
He heaved Barney to his feet...
他拉巴尼站了起来。
It was a very heated argument and they were shouting at each other...
争论非常激烈,他们相互之间大喊大叫。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中