查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It's happened, hasn't it?...是什么意思?
It's happened, hasn't it?...
这事儿已经发生了,是吗?
相关词汇
happened
it
happened
v. 发生( happen的过去式和过去分词 ),出现,碰巧;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is a harmonious community where pupils are happy and industrious.
这是一个和睦的集体,学生们开心玩耍,用功读书。
If you are tired of being hassled by unreasonable parents, leave home and pay your own way.
如果你厌烦了不通情理的父母的喋喋不休,那就离开家自食其力吧。
My hatred for her is so intense it seems to be destroying me...
我对她恨之入骨,都快要无法自拔了。
He hauled himself to his feet...
他吃力地站了起来。
During these periods the birds will lie on the cage floor as if trying to lay or hatch eggs.
这些时期,鸟儿会趴在笼底,好像在下蛋或孵蛋。
It's happened, hasn't it?...
这事儿已经发生了,是吗?
There were about 300 million tons of grain in the fields at the start of the harvest.
收获伊始地里大概有3亿吨粮食。
He spoke in a haughty tone.
他说起话来口气傲慢。
Tropical colours may look rather harsh in our dull northern light.
热带色彩在我们北方暗淡的光线下可能显得有点刺目。
...the movement's ability to harness the anger of all Ukrainians...
该运动之疏解所有乌克兰人怒气的能力
I hate to admit it, but you were right.
我不得不承认,你是对的。
'We could almost have seen it,' — 'Hardly, darling — in the dark and from a distance of a good hundred feet?'
“我们几乎都看到它了。”“不会吧,亲爱的——天那么黑,离得又至少有100英尺呢!”
Maybe I just took it too hard.
可能我真的对此事太过耿耿于怀。
Many people are suffering economic hardship...
很多人正处于经济困难之中。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中