查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a bumper potato harvest...是什么意思?
...a bumper potato harvest...
马铃薯大丰收
相关词汇
bumper
potato
harvest
bumper
n. 减震器,保险杠,干杯中的满杯,〈口〉巨物;adj. 特大的,丰盛的;vt. 装满,为…祝酒;vi. 干杯;
potato
n. 马铃薯, 土豆,洋芋,土豆块茎;
harvest
n. 收割,收获季节,收成,结果;vt.& vi. 收割,收成;vt. 收到,收割(庄稼),捕猎(动物、鱼);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Everybody missed her,' Stan said with a hangdog look.
“大家都想念她,”斯坦面带愧色地说。
The window sashes were missing, the doors hung open, or were gone altogether...
窗框都不见了,门都敞开着,或者干脆说压根就没有门了。
A haze of expensive perfume hangs around her.
高档香水的气雾弥漫在她周围。
A woman reporter complained one of them sexually harassed her in the locker room...
一名女记者投诉说,他们中有一人在更衣室里对她进行性骚扰。
We happened to discover we had a friend in common...
我们凑巧发现我们有一个共同的朋友。
Kate realized that the previous hard look on Maggie's face had been a mask.
凯特意识到玛吉原先的那副冷酷表情其实是装出来的。
The sea was a hard blue.
大海呈一片耀眼的蓝色。
They are taking a hard-headed commercial decision.
他们正在作出一项清醒冷静的商业决策。
This experiment was harmless to the animals.
这个试验不会对动物造成伤害。
...harsher detergents that can leave hair brittle.
会让发质变脆弱的刺激性较强的洗发水
He said many harsh and unkind things about his opponents.
他以尖刻恶毒的语言大肆抨击自己的对手。
I can hardly believe it's been over eight years since you used to go camping at Cedar Creek...
我几乎无法相信现在距离你过去常常去松溪露营的日子已经有8年多了。
...the mysterious skill involved in producing harmonious sounds.
发出悦耳声音的神秘技巧
Industry has been working at developing harmless substitutes for these gases...
该行业一直在努力开发一些可以替代这些气体的无害物质。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下