查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He met mill hands, miners and farm labourers.是什么意思?
He met mill hands, miners and farm labourers.
他见过工厂工人、矿工和农场工人。
相关词汇
he
met
mill
hands
miners
and
farm
labourers
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
met
v. 相遇( meet的过去式和过去分词 ),相识,开会,接触(某物);
mill
n. 磨坊,磨粉机,榨汁机,工厂;vt. 研磨,粉碎,搅拌,磨,铣,轧花边(在纸币上);vi. 惊跑,乱闯,经研磨;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
miners
n. 矿工( miner的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
farm
n. 农场,农庄,农家,畜牧场,农田;vt. 耕种,养殖,承包,包出,佃出(土地);vi. 经营农场;
labourers
n. (尤指户外的)体力劳动者,劳工,工人( labourer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The majority of men have hair on their chest...
大多数男子长有胸毛。
Ha! said Wren. Think I'd trust you?...
“哈!”雷恩说,“你以为我会相信你?”
...fishing boats which normally catch a mix of cod, haddock and whiting.
通常每次都会捕捞上一堆鳕鱼、黑线鳕及牙鳕的渔船
They are the only ones whose brains are supple enough for the mental gymnastics required.
他们是仅有的那些头脑足够灵活来应对这些需要动脑筋的事的人。
All I had to do was be halfway cool.
我要做的只是保持适度的冷静。
Poor old Henry, and not half as clever as he'd thought.
可怜的老亨利,以为自己多聪明。
Look at the numbers of small businesses that are being hammered unmercifully...
看看有多少小企业正在遭受无情的打击。
This is a film which seems to hail from the hippie era.
这看起来是一部嬉皮士时代的影片。
I didn't half get into trouble...
我遇到了大麻烦。
There's a hairline crack in the rim of that jar...
那只罐子的口沿有条极细的裂缝。
Shortly after his admission into hospital he had a massive brain haemorrhage and died...
住院后不久,他就死于大面积脑溢血。
After twenty years as a chain smoker Mr Nathe has given up the habit.
当了20年的烟鬼后,纳特先生戒了烟。
He criticised the government for failing to halt economic decline...
他批评政府未能遏止经济下滑。
Perhaps the footprint was a hallucination.
脚印可能只是幻象。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性