查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I hurried away to hail a taxi.是什么意思?
I hurried away to hail a taxi.
我赶紧去叫出租车。
相关词汇
hurried
away
to
hail
taxi
hurried
adj. 仓促的,匆忙地,草率的;v. 仓促(做某事)( hurry的过去式过去分词),催促,快速移动;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hail
n. 冰雹,一阵;vi. 下冰雹,如冰雹般地降下;vt. 致敬,打招呼,打信号示意(计程车等)停下,赞扬(或称颂)…为(尤用于报章等);
taxi
n. 出租车,滑
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her emotions had ranged from anger to guilt in the space of a few seconds...
几秒钟的时间里,她经历了从愤怒到内疚的情感变化。
The mountain people say that, with guides, the journey can be done in fourteen days.
山民们说,有人带路的话这段行程可以在14天内完成。
You have to be strong and confident and never give the slightest impression that you can't hack it...
你必须坚强自信,千万不要给人留下丝毫你应付不来的印象。
I heard a gush of water.
我听到一股水流涌出。
They were found guilty of murder...
他们被判谋杀罪成立。
Let's have your gut reaction to the facts as we know them.
请告诉我们你对我们所了解的这些事实的本能反应。
People call in and just spill their guts about whatever's bothering them on the job or in a relationship.
人们打进电话,就是要将工作或感情上的所有困扰倾诉出来。
...the school gym.
学校体育馆
'I'm sorry,' he gulped.
“很抱歉,”他倒吸了一口气说。
In its natural habitat, the hibiscus will grow up to 25ft...
在原生境中,木槿能长到25英尺高。
While the lads are golfing, I work out in the gym.
小伙子们打高尔夫球的时候,我在健身房锻炼。
As a rough guide, a horse needs 2.5 per cent of his body weight in food every day...
马每天需要的食物相当于其体重的2.5%,这是一个大致的标准。
The figures showed that cash was haemorrhaging from the conglomerate.
数据表明,这家集团的现金正在大量流失。
He pleaded guilty to causing actual bodily harm.
他承认确实犯有人身伤害罪。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖