查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They began to grow as persons.是什么意思?
They began to grow as persons.
他们开始长大成人了。
相关词汇
they
began
to
grow
as
persons
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
grow
vt. 种植,扩大,扩展,增加;vi. 生长,渐渐变得,逐渐开始;vt.& vi. (使)留长,蓄长;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
persons
n. 人( person的名词复数 ),(语法)人称;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They painted a grim picture of growing crime...
他们描绘了犯罪率上升的严峻情形。
Make sure that your tiles are thoroughly grouted and sealed.
要确保这些瓷砖经过彻底灌浆并且密封好。
Pain gripped him...
他感到一阵剧痛。
So far the films have grossed more than £590 million.
到目前为止,这些电影的票房总收入已超过了5.9亿英镑。
We grovelled around the club on our knees.
我们趴在俱乐部的地上四处找。
Grass's novels are peopled with outlandish characters: grotesques, clowns, scarecrows, dwarfs.
格拉斯的小说里充斥着稀奇古怪的人物:丑陋的怪人、小丑、稻草人和侏儒。
Tanks had crossed the border at five fifteen and were grinding south.
坦克队于5点15分越过边境,正轰隆隆地缓慢向南开进。
We slid down the roof and dropped to the ground.
我们沿着屋顶滑了下来,落到地上。
The civil aviation minister ordered all the planes to be grounded...
民航部长下令所有飞机不得起飞。
Members of an environmental group are staging a protest inside a chemical plant.
一个环保组织的成员正在一家化工厂里举行抗议活动。
...a country where grotesque abuses are taking place.
发生骇人听闻的虐待事件的国家
Forty or fifty women were sitting cross-legged on the ground...
四五十个女人盘腿坐在地上。
The party had been to the grouse moors that morning.
这群人那天上午去了松鸡猎场。
Their wheels left grooves in the ground.
他们的车轮在地面上留下了车辙印。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核