查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My grandmothers are both widows.是什么意思?
My grandmothers are both widows.
我奶奶和外婆都是孤寡一人。
相关词汇
my
grandmothers
are
both
widows
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
grandmothers
n. (外)祖母( grandmother的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
widows
n. 寡妇,遗孀( widow的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She closed with a gracious speech of thanks.
她最后彬彬有礼地致谢,结束了讲话。
He was clumsily trying to grab at Alfred's arms.
他笨手笨脚地想抓住艾尔弗雷德的手臂。
...a deterioration in spelling and grammar among teenagers.
青少年拼写能力和语法知识的下降
You're so eager to stay in the good graces of the King that nothing else matters to you.
你如此急于博得国王的欢心,以致其他事情都不管不顾了。
Dust masks are graded according to the protection they offer...
防尘口罩根据它们的防护效果分等级。
...quarries which have gouged great holes in the hills.
在山里挖出一个又一个大窟窿的采石场
Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations...
关于海险有一系列严格的规章制度对其作了规定。
...teenagers gorging themselves on ice-cream sundaes.
大口吃着圣代冰激凌的青少年
They're paying you ten grand now for those adaptations of old plays.
他们打算付你一万美元作为改编老剧本的报酬。
We spoke, debated, gossiped into the night...
我们交谈着,争论着,闲聊着,一直持续到晚上。
Governor William Livingston addressed the New Jersey Assembly.
威廉·利文斯顿州长在新泽西州议会上发表了演说。
I was a naval officer, lieutenant junior grade.
我是一名海军中尉军官。
His vocabulary was sound and his grammar excellent.
他的词汇丰富,语法也很精通。
He moved with the grace of a trained boxer...
他的动作带着一种训练有素的拳击手的风采。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者