查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梨树被嫁接到榅的根茎上。用英语怎么说?
梨树被嫁接到榅的根茎上。
Pear trees are grafted on quince rootstocks.
相关词汇
pear
trees
are
grafted
on
quince
rootstocks
pear
n. 梨(树),梨树;
例句
In gardens, cankers are most prominent on apples and
pear
trees.
花园里,苹果树和梨树患枯枝病最明显。
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
例句
...Christmas
trees
decorated with coloured baubles.
缀满各色小饰物的圣诞树
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
grafted
v. <农>移植( graft的过去式和过去分词 ),嫁接,使(思想、制度等)成为(…的一部份),植根;
例句
The top layer of skin has to be
grafted
onto the burns.
必须将表层皮肤移植到烫伤处。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
quince
n. 温柏,温柏树;
例句
Pear trees are grafted on
quince
rootstocks.
梨树被嫁接到榅的根茎上。
rootstocks
n. 温柏,温柏树;
例句
Such
rootstocks
or cultivars were reproduced true to type by vegetative propagation.
这些钻木和品种,通过无性繁殖长成和亲本一样的类型.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The family were forced to flee with their infant son.
那家人被迫带着他们尚在襁褓中的儿子逃走了。
Racial discrimination is abhorrent to my council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
Britain's Martine Le Moignan defeated her countrywoman Suzanne Horner in four games.
英国的马蒂娜·勒穆瓦昂南通过四局的比赛击败了同胞苏珊娜·霍纳。
No one really has any illusions about winning the war.
没有人幻想能赢得这场战争。
The Inspector took out a handkerchief and mopped his brow.
检察员掏出手帕,擦了擦眉头。
Thousands of people have taken to the streets in defiance of the curfew.
成千上万的人不顾宵禁涌上街头。
...plastic-coated wire.
塑料绝缘电线
I know of no professional person who has ever sat on a jury...
据我所知,陪审团的成员中从未有过专业人员。
...a bulging briefcase.
一个塞得满满的公文包
The plan is good; the problem is it doesn't go far enough.
计划不错;问题在于不够深入。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的