查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梨树被嫁接到榅的根茎上。用英语怎么说?
梨树被嫁接到榅的根茎上。
Pear trees are grafted on quince rootstocks.
相关词汇
pear
trees
are
grafted
on
quince
rootstocks
pear
n. 梨(树),梨树;
例句
In gardens, cankers are most prominent on apples and
pear
trees.
花园里,苹果树和梨树患枯枝病最明显。
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
例句
...Christmas
trees
decorated with coloured baubles.
缀满各色小饰物的圣诞树
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
grafted
v. <农>移植( graft的过去式和过去分词 ),嫁接,使(思想、制度等)成为(…的一部份),植根;
例句
The top layer of skin has to be
grafted
onto the burns.
必须将表层皮肤移植到烫伤处。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
quince
n. 温柏,温柏树;
例句
Pear trees are grafted on
quince
rootstocks.
梨树被嫁接到榅的根茎上。
rootstocks
n. 温柏,温柏树;
例句
Such
rootstocks
or cultivars were reproduced true to type by vegetative propagation.
这些钻木和品种,通过无性繁殖长成和亲本一样的类型.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'What do scientists you've spoken with think about that?' — 'Well, to begin with, they doubt it's going to work.'
“跟你聊过的科学家是怎么看的?”——“嗯,首先,他们怀疑这能否行得通。”
It was a mark of his unfamiliarity with Hollywood that he didn't understand that an agent was paid out of his client's share...
他居然不知道经纪人的报酬得从其客户的收入中出,这说明他对好莱坞太不了解了。
Four days of non-stop demonstrations have emboldened the anti-government protesters.
持续4天不间断的示威使反政府抗议者士气高涨。
The music throbbed hypnotically...
音乐咚咚作响,叫人昏昏欲睡。
She climbed on her bike with a feeling of pride and pedalled the five miles home...
她自豪地骑上自行车,蹬了5英里路回家。
Gladys had just gone into the kitchen...
格拉迪丝刚进厨房。
Nicholson never swerved from his aim of making pure and simple art.
尼科尔森始终坚持创作纯粹简单的艺术,从未动摇过。
Year by year great swathes of this small nation's countryside disappear.
年复一年,这个小国家的乡村面积正在一片片地大量消失。
He bowed to the inevitable and announced that he was willing to resume diplomatic relations.
迫于形势他只好宣称愿意恢复外交关系。
When I met Derek he was ever such a good dancer...
我认识德里克时,他是个非常出色的舞者。
热门汉译英
hors
staccatos
supermarkets
logarithmic
judas
amoebean
huts
dorsolateral
kits
untrammelled
toadeater
bucolic
crow
ballplayer
blazoned
josh
netted
deblocking
addicted
counsellor-at-law
brewsterite
ape
attractant
Bivalvia
caroller
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
热门汉译英
邮寄广告性印刷品
自体消瘦
晴朗
连续不断
渗析
解锁
无罪过的
平静无事的
属性地
乳豆属
贪吃
外节
过分的讲究
孜孜不倦地
醋替罗酯
不正常的人
装有倒钩的
急促不清的话
使象钟状地张开
心情沉重的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
左右人命运的
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
自动提供
测量仪表
担保获得
美他沙酮
氨基苯醛
主要动机
非步带的
美国方言
美芬恶酮
色素质
鹰嘴豆
难以完成
图案花饰
守护进程
全身长的
铁线虫属
美西拉宗
最新汉译英
apicultural
battlements
demoralized
contradicts
cross-checks
harmonized
furthermost
glasshouses
homoerotism
office-clerk
skeletonize
boomeranged
recognitory
stewardship
exceeded
pepsic
incuneation
positioned
daddy-longlegs
reportorial
longinquity
condolatory
remonstrant
calcination
mastoiditis
adenomatoid
dissociable
macrosonics
numismatics
最新汉译英
朴实无华的
使振作
易消化的
盲蜘蛛
军火库
电影胶片录音设备
美洲产小型长尾猴
电报噪音
纪律
含有习语的
修补的地方
柴胡醇
脑回内的
使动作
说废话
使安定
使复位
表面不平
偏析
自重的
卸妆
晌午
团
一日的
自体消瘦
倡始
旋紧
全国性
顽疾
老式的
转
全时工作的
互赖
浸泡液
无乐趣的
把柄
叉开
偶生的
互无胜负的
不许讲话
导致严重问题的
顶面
实施惩罚
矿脉
通晓的
一副纸牌
迪斯科舞会
随意
总共的