查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His eyes glittered with a tense amusement.是什么意思?
His eyes glittered with a tense amusement.
他眼里流露出一丝紧张和愉悦。
相关词汇
his
eyes
glittered
with
tense
amusement
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
glittered
v. 闪烁,闪耀,闪光( glitter的过去式和过去分词 ),眼睛闪现(某种强烈情感);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tense
adj. 拉紧的,肌肉绷紧的,神经紧张的,[语](语音)紧的;n. [语]时,时态,〈古〉时间;v. 使或变的紧张;
amusement
n. 娱乐,游戏,文娱活动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He pulled a handkerchief from his pocket and gave it to him.
他从口袋里掏出手绢递给他。
By the time he was 15, Scott had gigged with a handful of well-known small bands.
到15岁的时候,斯科特已经与几支闻名遐迩的小乐队同台演出过。
Inside the jeep the atmosphere was glacial.
吉普车里的气氛相当冷淡。
I picked up the phone book and glanced through it...
我拿起电话簿,匆匆扫了一遍。
The two bands join forces for a gig at the Sheffield Arena on November 28...
11月28日,这两支乐队将携手在谢菲尔德剧场举办一场演唱会。
I've been with my girl for nine years.
我同我女朋友交往9年了。
Her eyes glinted wildly...
她眼里流露出激动的神情。
The people seem genuinely glad to see you...
这些人见到你好像发自内心地感到喜悦。
Weather satellites have observed a ring of volcanic ash girdling the earth...
气象卫星观测到一个环绕地球的火山灰带。
I must have been a horrid little girl.
我一定是个人见人烦的小女孩。
Would you like to give me your name?...
我能知道您的姓名吗?
When he was talking to a girl he could hardly speak, and when he did speak he talked gibberish.
他跟女孩儿讲话时几乎张不了口,即便张了口,说起话来也词不达意。
They gave us T-shirts and stickers...
他们为我们提供了T恤衫和贴纸。
...giggly girls.
咯咯笑的女孩子们
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人