查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a facsimile of his writing desk.是什么意思?
...a facsimile of his writing desk.
他的写字台的仿制品
相关词汇
facsimile
of
his
writing
desk
facsimile
n. (文字、图画等的)副本,传真;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
desk
n. 书桌,办公桌,服务台,部门,(美)讲道台;adj. 书桌的,书桌上用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nowadays there are fewer extrinsic pressures to get married.
现在来自外部的结婚压力少了。
Eventually, he came face to face with discrimination again...
最终,他又一次遭遇歧视。
Williams faces life in prison if convicted of attempted murder...
如被判谋杀未遂,威廉斯将面临终身监禁。
The dancing is fab.
舞跳得太棒了。
She tugged on Hart's arm to extricate him from the circle of men with whom he'd been talking.
她拽着哈特的胳膊,把他从那群正和他聊天的男人中拖了出来。
...proposals that the two armies end their eyeball to eyeball confrontation and withdraw.
两军结束剑拔弩张的对峙、各自撤军的提议
Ordinary people are at the mercy of faceless bureaucrats.
普通人的命运任凭那些平庸刻板的官僚们摆布。
They can withstand extremes of temperature and weather without fading or cracking.
它们能够经受极端的气温和天气状况而不褪色、不破裂。
To cancel the airport would mean a loss of face for the present governor...
撤销机场对现任州长来说将是件丢脸的事情。
The eye of the hurricane hit Florida just south of Miami.
飓风的风眼袭击了佛罗里达州迈阿密正南部。
I could just see the pain written across her face.
我都可以看出他脸上写满了痛苦。
My mobile phone is extremely useful...
我的手机非常有用。
She took her eyes off the road to glance at me...
她把视线从公路上移开,扫了我一眼。
As the boat plodded into British waters and up the English Channel, Customs had their eye on her.
那艘船缓慢驶入英国水域,沿英吉利海峡向北时,海关一直密切关注着它。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢