查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...gorgeous, hauntingly ethereal melodies.是什么意思?
...gorgeous, hauntingly ethereal melodies.
脑海中萦绕的华丽而优雅的曲调
相关词汇
gorgeous
hauntingly
ethereal
melodies
gorgeous
adj. 华丽的,艳丽的,极好的,称心的,美丽动人的,光彩夺目的,令人愉快的,令人享受的;
hauntingly
ADJ-GRADED (声音、形象、话语等)令人难忘的,萦绕心头的;
ethereal
adj. 天上的,轻飘的,[化]乙醚的;
melodies
n. 曲调( melody的名词复数 ),旋律,乐曲的音符编排,美妙的音乐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Erotic paintings also became a fine art.
色情画也变成了一种艺术。
We all need the occasional escape route from the boring, routine aspects of our lives...
我们都时不时需要逃避生活中的无聊和平淡。
She's the prettiest, most ethereal romantic heroine in the movies.
她是所有电影中最美丽、最飘逸的爱情女主角。
The ersatz spontaneity of 'Sunday Love' sounds especially hollow.
对《星期天的爱情》这首歌的即兴模仿听起来尤其空洞。
...an escape from the depressing realities of wartime.
对于战时令人抑郁的现实生活的一种逃避
...a spoiled aristocrat with pretentious airs and esoteric tastes.
自命不凡、品位刁钻且被惯坏了的贵族成员
I hadn't been far wrong in my estimate of his grandson's capabilities.
我对他孙子的能力的判断还不算太离谱。
Competition in the financial marketplace has eroded profits...
金融市场的竞争降低了利润。
The war continued for an eternity...
那场战争持续了极长的一段时间。
...erosion of the river valleys.
河谷的侵蚀
The trip will bring to an end years of estrangement between the two countries...
此行将会结束两国多年来的疏远关系。
Usually his cases involved errant husbands and wandering wives...
通常他接的案子都涉及出轨的丈夫和离家出走的妻子。
Violence erupted as the boys were driven away in two police vans.
两辆警车将男孩们带走时突然发生了暴力冲突。
Blonde and slender, she was too striking to escape their attention.
金发细腰的她太引人注目了,他们很难不注意到她。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖