查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His clumsiness embarrassed him...是什么意思?
His clumsiness embarrassed him...
他因自己的笨拙而感到尴尬。
相关词汇
his
clumsiness
embarrassed
him
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
clumsiness
n. 笨拙,简陋,丑陋;
例句
His
clumsiness
embarrassed him...
他因自己的笨拙而感到尴尬。
embarrassed
adj. 局促不安的,为难的,尴尬的,窘迫的;v. (使)窘迫,(使)局促不安( embarrass的过去式和过去分词);
例句
He is
embarrassed
about the motives behind his decision.
关于这项决策的背后动机,他觉得难以启齿。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She moved to London, meeting some of the best minds of her time.
她搬到了伦敦,遇见了她那个时代最有头脑的一些人。
She was instantly contrite. 'Oh, I am sorry! You must forgive me.'
她马上就懊悔了。“哦,我很抱歉!你一定要原谅我。”
The date and venue of the game must remain under wraps...
比赛的时间和地点必须保密。
Will she yield to growing pressure for her to retire?...
面对要求其隐退的压力越来越大,她会屈服吗?
Pan Am inaugurated the first scheduled international flight.
泛美航空公司开通了第一条国际定期航班线路。
He brushed aside talk of greedy MPs voting themselves a backdoor pay rise.
他没有理会贪婪的下院议员们投票为他们自己悄悄加薪的传闻。
I'm keeping my fingers crossed that they turn up soon.
我在心里祈求他们赶快露面。
It was week five of my tour of the major cities of Europe.
那是我在欧洲主要城市游历的第 5 周。
...those at the top of the social heap...
那些身处社会高层的人们
Massage is used to relax muscles, relieve stress and improve the circulation...
按摩可以使肌肉放松,缓解压力和促进血液循环。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
pep
attaching
proper
guidance
balanced
dynasty
bothering
thousand
creating
manes
directions
scale
novel
and
too
make
puzzles
coupon
marines
flattened
热门汉译英
乘地铁
购物中心
热烈欢迎或赞
体育运动的
提纲
编年史的
冰山
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
队形
过独身生活
品质或情感的
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
人的理解能力之外
那不勒斯
胼胝体周围的
去氧利血平
卫矛羰碱
担保物
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
似毛皮
仓鼠
先见之明
犬牙
大汗
大团圆
该被诅咒地
自动装置
花言巧语
赶紧离开
最新汉译英
designs
respectable
pervert
noisy
cordial
barn
biota
zesty
distinct
ferret
traditional
games
ventured
ditching
batta
add
scum
harmattan
swim
punctured
spatting
motivated
parted
Missiles
boastful
scene
downwind
postulation
beached
最新汉译英
要点摘录
或形状
经营商
鸣汽笛
在船中部
低气压病
形状难看地
尤指以感情或品质
膀胱内压测量图
玻璃安装工
无论怎样看法
渴望旅行
艾杜糖醇
印象派后期
品质或情感的
张贴广告者
用武力
羊膜动物
补偿不全
清楚表明的
作押韵诗
理智感受性
长短辐圆内旋轮线
平民党党员
好孤立的
说唱歌
严酷考
降低品格
甲基金雀花碱
乳头周围的
陷入泥中
间接的一击
迪克斯取自父名
关节动度测量法
属模标本
野生的黄莓
太阴潮的
向着某一天体的
讽刺文作者
推卸回避的人
地球动力学
正模标本
排水口
拳击手
阿克蜡
外层覆盖
按铃
去除中心部分
赛跑者