查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They embargoed oil shipments to the US.是什么意思?
They embargoed oil shipments to the US.
他们对美国实施石油禁运。
相关词汇
they
embargoed
oil
shipments
to
the
us
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
embargoed
v. 禁止贸易,禁运( embargo的过去式和过去分词 );
oil
n. 油,石油,油画,燃油;vt. 给…加油;vi. 化成油;
shipments
n. 船运,水运( shipment的名词复数 ),(从海路、陆路或空运的)一批货物;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the elder of her two daughters.
她两个女儿中年长的那个
An elevated platform on the stage collapsed during rehearsals.
在排练过程中舞台上垫高的一个平台塌了。
...a railway embankment.
铁路路堤
...a packet of waterproof Elastoplast.
一包防水易理妥
...Elizabethan England.
伊丽莎白一世时代的英格兰
...reports emanating from America.
来自美国的报道
Mr Norris said he was hopeful that his request would elicit a positive response...
诺里斯先生说希望他的请求能够引起积极反响。
They also claim that the security team elbowed aside a steward...
他们还声称保安人员将一位乘务员推搡至一边。
The document impressed me with its elegant simplicity.
那份文件的简洁明了给我留下了深刻印象。
The west-coast line was electrified as long ago as 1974.
西海岸铁路线早在1974年就实现了电气化。
Non-state firms gradually elbow aside the inefficient state-owned ones...
非国有企业逐渐挤掉了效率低下的国有企业。
...a touching elegy for a lost friend.
致亡友的感人挽歌
...Europe's three main electronics companies.
欧洲三大电子公司
...rural electrification.
农村供电
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令