查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
What absolute drivel!是什么意思?
What absolute drivel!
一派胡言!
相关词汇
what
absolute
drivel
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
absolute
adj. 绝对的,完全的,不受任何限制[约束]的,无条件的,有无上权力或权威的;n. 绝对,绝对事物;
drivel
v. 淌口水,说傻话,胡说;n. 流口水,胡言乱语,糊涂话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had his dream house built on the banks of the river Bure.
他在布尔河畔建造了他的梦幻屋。
For the first few years I didn't draw any salary at all...
在开始的几年里我分文未取。
He just wants to draw attention to the plight of the unemployed.
他仅仅是想引起人们对失业者困境的关注。
At sixteen he could drink me under the table.
16 岁的时候他就能把我灌醉了。
He says he cannot yet draw any conclusions about the murders.
他说他还不能对几起谋杀下结论。
We drank ourselves into a stupor on cheap wine.
我们喝廉价葡萄酒喝得酩酊大醉。
Drips of water rolled down the trousers of his uniform.
他的制服裤子在不停地滴水。
We need to offer young people drifting into crime an alternative set of values...
我们需要给那些无意间犯了罪的年轻人灌输另一套价值观。
Greece is said to be a botanist's dream...
据说希腊是植物学家梦寐以求的地方。
'Perhaps one day I may go on a relaxing holiday.' — 'Yeah, dream on.'
“也许有一天我可以享受一个放松身心的假期。”——“是啊,你就做梦吧。”
She had always been a smart dresser and had on one of her linen frocks.
她一向衣着讲究,这回穿的是她众多亚麻连衣裙中的一条。
A carriage door struck him as a train drew into Basildon station.
当火车驶进巴斯尔登站时,一节车厢的门撞到他了。
I never dreamed that I would be able to afford a home here...
我从没想到我在这儿能买得起房子。
The current flows into electric motors that drive the wheels.
电流流入了驱动车轮的电动机。
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备