查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
愚蠢幼稚的主意用英语怎么说?
愚蠢幼稚的主意
...drippy infantile ideas.
相关词汇
drippy
infantile
ideas
drippy
adj. 滴落的,多雨的,潮湿的;
infantile
adj. 婴儿(期)的,<贬>幼稚的,孩子气的,婴儿的;
ideas
总念;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The teacher runs them through a drill — the days of the week, the weather and some counting.
老师带他们做了反复练习:一周中每一天的叫法、天气和数数。
'Tell them to hold all my calls, Theresa,' she instructed her dresser.
“特雷莎,告诉他们我所有的电话都别挂。”她吩咐她的服装师。
...an Irish draught mare.
爱尔兰役用母马
We've made a dreadful mistake...
我们犯了个极大的错误。
Holland and the Republic of Ireland drew one-one...
荷兰队和爱尔兰队打成了一比一平。
Any practice that draws blood could increase the risk of getting the virus.
任何引起出血的做法都可能会增加感染病毒的危险。
As a schoolgirl, she had dreamed of becoming an actress...
她上学时曾梦想成为一名女演员。
Drastic measures are needed to clean up the profession...
行业清理整顿需要严厉的措施。
His clothes are soaked in dribble.
他的衣服被口水浸湿了。
His face assumed a sort of dreamy expression.
他脸上现出一种恍惚的表情。
...a very drinkable plonk.
非常好喝的便宜酒
Mix the ingredients for the dressing in a bowl.
在碗里将各种原料混成调料。
They were getting drenched by icy water...
他们被冰冷的水浇透了。
He took to drink after his wife died.
他妻子过世后他就沉溺于酒中了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中