查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I did not know Jamie had a knife...是什么意思?
I did not know Jamie had a knife...
我不知道杰米有一把刀。
相关词汇
did
not
know
Jamie
had
knife
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
Jamie
[男子名] 杰米 James的昵称;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
knife
n. 刀,匕首,刃部,手术刀;vt. 切割,刺,伤害;vi. 劈开,划过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From this he divined that she did not like him much.
他依此猜到她不太喜欢他。
Total concentration is required with no distractions.
要全神贯注,不能有丝毫分神。
...the council which controls the distribution of foreign aid...
掌管外援物资派发的委员会
A referendum would be divisive.
公投将产生分歧。
During the strike, ambulances will be diverted to private hospitals...
在罢工期间,救护车将被转到私人医院去。
Finger painting is very messy but an excellent diversion.
用手指画画是很脏,但却是一项极好的消遣。
Tranquillizers help alleviate the distressing symptoms of anxiety.
镇静剂有助于缓解焦虑所带来的不安症状。
His distraught parents were being comforted by relatives.
亲戚们正在安慰他那心急如焚的父母。
I think it would be a gross distortion of reality to say that they were motivated by self-interest...
我认为说他们是受自身利益的驱使是对事实的严重歪曲。
Poor educational performance is related to emotional disturbance.
糟糕的学习成绩与情绪失常有关。
It will be easiest if we divide them into groups...
如果我们将他们分成小组将是最简单的。
I can't bring myself to ditch him and start again.
我不忍心蹬掉他再觅新欢。
...a church which has fallen into disuse...
废弃的教堂
Audio signals can be transmitted along cables without distortion.
声音信号可以通过电缆传送而不失真。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物