查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有不幸经历的女性用英语怎么说?
有不幸经历的女性
...women from disturbed backgrounds.
相关词汇
women
from
disturbed
backgrounds
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
disturbed
adj. 被扰乱的,心理失常的,为心理失常者服务的;v. 干扰(disturb的过去分词);
backgrounds
n. (画等的)背景( background的名词复数 ),背景情况,底色,个人背景资料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can't actually drink the water from the marshland. But you can distil it...
沼泽地的水不能饮用,但是可以将它蒸馏净化。
The process of implementing these changes can be very disruptive to a small company.
对于小公司来说,实行这些变革可能会带来灭顶之灾。
...distressed jeans.
仿旧牛仔裤
Students shouted slogans and distributed leaflets...
学生们喊着口号,分发着传单。
His size was persistently distorted by the cartoonists...
漫画家们总是把他画得变形了。
Eventually passion was distilled into the natural beauty of a balmy night...
最后激情融入了美丽宜人的夜色中。
During the disturbance which followed, three Englishmen were hurt.
在接下来的骚乱中,3名英国人受伤。
I drove around the business district.
我开车在商业区转了转。
He'd placed his notes in the brown envelope. They hadn't been disturbed...
他将笔记放到那个棕色的信封里了,并没有人动过。
The King agreed to dissolve the present commission.
国王同意解散目前的委员会。
The rail strike is causing major disruptions at the country's ports.
铁路罢工使该国港口陷入了一片混乱。
I did not want to frighten or distress the horse.
我并不想吓到马或惹怒它。
Her mouth grew stiff with pain and distress.
疼痛和悲伤让她嘴巴发僵。
I think it would be a gross distortion of reality to say that they were motivated by self-interest...
我认为说他们是受自身利益的驱使是对事实的严重歪曲。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中